Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
afegeix una cerca o un procés
add a search or a process
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diàleg per introduir la informació personal
dialog for entering personal information
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no puc fer una cerca efectiva jo sol.
i can't conduct an effective search by myself.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el temps està plujós.
the weather is rainy.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estem fora de temps!
we're running out of time!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estar lluny tan de temps
being away so long.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- estem perdent el temps.
- we're wasting time.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
els temps estan canviant, marie
oh, times are changing, marie.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- estem discutim els temps verbals
- we're discussing the verb tenses. - reid.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- quant de temps estaràs fora?
- how long will you be gone?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
havia estat allà fora durant massa temps.
she'd been out there too long.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- fa molt temps que l'estimes?
you love him long?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- estem esperant l'informe del temps.
- we are waiting for the weather report.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
introduïu un valor de cerca. una cerca isbn ha d' incloure l' isbn complet.
enter a search value. an isbn search must include the full isbn.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el temps és zero. si us plau, introduïu un valor vàlid.
time is zero, please enter a valid value.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- fa molt temps. - ¿estàs fent broma?
a long time. -are you joking?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desmarqueu per desar definitivament les alarmes expirades. marqueu per introduir quant temps s' han de desar les alarmes expirades. @ action: button
uncheck to store archived alarms indefinitely. check to enter how long archived alarms should be stored.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: