Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
나 어때
at the time of death
Letzte Aktualisierung: 2022-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
이사오-티
2,4,5-t
Letzte Aktualisierung: 2013-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
비르 티 바가니
virthy barney
Letzte Aktualisierung: 2020-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
내 이름은 스와 티
my name is siri
Letzte Aktualisierung: 2020-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
나가 아랄 아콩 마부 티
nagaaral akong mabuti
Letzte Aktualisierung: 2020-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
로다 바우 티 스타의 한국 이름
korean name of roda bautista
Letzte Aktualisierung: 2020-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
책이 말할 수 있다면 마라 티 에세이
anushree
Letzte Aktualisierung: 2019-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
아니스 파즐 리아와 티 빈티 모 흐드 소 브리
anis fazliawati binti mohd sobri
Letzte Aktualisierung: 2021-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
저 희 에 게 고 기 를 티 끌 같 이 내 리 시 니 곧 바 다 모 래 같 은 나 는 새
he rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
그 러 므 로 내 가 스 스 로 한 하 고 티 끌 과 재 가 운 데 서 회 개 하 나 이 다
shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
내 가 저 희 를 땅 의 티 끌 같 이 부 스 러 뜨 리 고 거 리 의 진 흙 같 이 밟 아 헤 쳤 나 이
then did i beat them as small as the dust of the earth, i did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
강 한 자 는 삼 오 라 기 같 고 그 의 행 위 는 불 티 같 아 서 함 께 탈 것 이 나 끌 사 람 이 없 으 리
and the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
기 억 하 옵 소 서 주 께 서 내 몸 지 으 시 기 를 흙 을 뭉 치 듯 하 셨 거 늘 다 시 나 를 티 끌 로 돌 려 보 내 려 하 시 나 이 까
remember, i beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
인 생 은 고 난 을 위 하 여 났 나 니 불 티 가 위 로 날 음 같 으 니
yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
하 나 님 이 나 를 진 흙 가 운 데 던 지 셨 고 나 로 티 끌 과 재 같 게 하 셨 구
he hath cast me into the mire, and i am become like dust and ashes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
네 가 낮 아 져 서 땅 에 서 말 하 며 네 말 소 리 가 나 직 히 티 끌 에 서 날 것 이 라 네 목 소 리 가 신 접 한 자 의 목 소 리 같 이 땅 에 서 나 며 네 말 소 리 가 티 끌 에 서 지 꺼 리 리
and thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
보 라 네 눈 속 에 들 보 가 있 는 데 어 찌 하 여 형 제 에 게 말 하 기 를 나 로 네 눈 속 에 있 는 티 를 빼 게 하 라 하 겠 느 냐
or how wilt thou say to thy brother, let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: