Sie suchten nach: (Koreanisch - Esperanto)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Koreanisch

Esperanto

Info

Koreanisch

Esperanto

phở

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

그 소 문 이 그 온 땅 에 지 더

Esperanto

kaj disiris tiu famo en tiun tutan regionon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

적 은 누 룩 이 온 덩 이 에 지 느 니

Esperanto

malmulto da fermentajxo fermentigas la tutan mason.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

주 의 말 씀 이 그 지 방 에 두 루 지 니

Esperanto

kaj la vorto de la sinjoro estis disportata tra la tuta regiono.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

깨 끗 한 후 에 라 도 옴 이 크 게 피 부 에

Esperanto

sed se la favo disvastigxos sur la hauxto, post kiam li estis deklarita pura,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

이 에 예 수 의 소 문 이 그 근 처 사 방 에 지 니

Esperanto

kaj famo pri li eliris al cxiu loko de la tuta cxirkauxajxo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

노 아 의 이 세 아 들 로 좇 아 백 성 이 온 땅 에 지 니

Esperanto

tio estis la tri filoj de noa; kaj de ili diskreskis la tuta logxantaro de la tero.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

칠 일 만 에 또 와 서 살 펴 볼 것 이 요 그 색 점 이 벽 에 졌 으

Esperanto

kaj revenos la pastro en la sepa tago kaj rigardos; kaj se li vidos, ke la infektajxo disvastigxis sur la muroj de la domo,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

그 소 리 를 천 하 에 치 시 며 번 개 빛 으 로 땅 끝 까 지 이 르 게 하 시

Esperanto

mi prenos mian scion de malproksime, kaj mi montros, ke mia kreinto estas prava.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

딸 내 백 성 이 상 하 였 으 므 로 나 도 상 하 여 슬 하 며 놀 라 움 에 잡 혔 도

Esperanto

la malfelicxo de mia popolo min afliktas, mi malgxojas, mi sentas teruron.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

그 가 지 는 지 며 그 아 름 다 움 은 감 람 나 무 와 같 고 그 향 기 는 레 바 논 백 향 목 같 으 리

Esperanto

liaj brancxoj disvastigxos, li estos bela kiel olivarbo, li bonodoros kiel lebanon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

군 병 들 이 돈 을 받 고 가 르 친 대 로 하 였 으 니 이 말 이 오 늘 날 까 지 유 대 인 가 운 데 두 루 지 니

Esperanto

kaj ili prenis la monon, kaj faris, kiel ili estis instruitaj; kaj tiu diro disvastigxis inter la judoj gxis hodiaux.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

그 들 이 이 를 황 무 케 하 였 으 므 로 그 황 무 지 가 나 를 향 하 여 슬 하 는 도 다 온 땅 이 황 무 함 은 이 를 개 의 하 는 자 가 없 음 이 로

Esperanto

ili faris gxin dezerto, kaj gxia dezerteco plendas antaux mi; la tuta lando estas dezertigita, kaj neniu zorgas pri tio.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

사 마 리 아 거 민 이 벧 아 웬 의 송 아 지 를 인 하 여 두 려 워 할 것 이 라 그 백 성 이 슬 하 며 그 것 을 기 뻐 하 던 제 사 장 들 도 슬 하 리 니 이 는 그 영 광 이 떠 나 감 이

Esperanto

pri la bovidoj de bet-aven ektremos la logxantoj de samario; cxar gxia popolo ekploros pri gxi, kaj la pastracxoj, kiuj gxojis pri gxi, ploros pri gxia gloro, kiu forigxis de gxi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

이 것 이 민 간 에 더 지 지 못 하 게 저 희 를 위 협 하 여 이 후 에 는 이 이 름 으 로 아 무 사 람 에 게 도 말 하 지 말 게 하 자' 하

Esperanto

sed por ke gxi ne plu disvastigxu inter la popolo, ni minacu ilin, ke ili de nun ne parolu al iu ajn en cxi tiu nomo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

그 빤 곳 을 볼 지 니 그 색 점 의 빛 이 변 치 아 니 하 고 그 색 점 이 지 지 아 니 하 였 으 면 부 정 하 니 너 는 그 것 을 불 사 르 라 이 는 거 죽 에 있 든 지, 속 에 있 든 지, 악 성 문 둥 병 이 니

Esperanto

kaj la pastro rigardos la infektajxon post la lavo, kaj se li vidos, ke la infektajxo ne sxangxis sian aspekton kaj la infektajxo ne disvastigxis, tiam gxi estas malpura, per fajro oni gxin forbruligu; gxi estas penetrigxintajxo sur la antauxa aux malantauxa flanko.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

칠 일 만 에 그 색 점 을 살 필 지 니 그 색 점 이 그 의 복 의 날 에 나, 씨 에 나, 가 죽 에 나, 가 죽 으 로 만 든 것 에 졌 으 면 이 는 악 성 문 둥 병 이 라 그 것 이 부 정 하

Esperanto

kaj li rigardos la infektitajxon en la sepa tago; se li vidos, ke la infektajxo disvastigxis sur la vesto, aux sur la fundamentajxo, aux sur la enteksitajxo, aux sur ia felajxo, tiam la infektajxo estas lepro pereiga; gxi estas malpura.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,104,974 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK