Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sav narod zemlje duguje ovaj prinos knezu izraelovu.
alt folket i landet skal give fyrsten i israel denne offerydelse.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tada podie joua rtvenik jahvi, bogu izraelovu, na gori ebalu,
da byggede josua herren, israels gud, et alter på ebals bjerg,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jer ovako govori jahve domu izraelovu: "traite i ivjet æete.
thi så siger herren til israels hus: søg mig, så skal i leve!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
potom dozva sina salomona i zapovjedi mu da sagradi dom jahvi, bogu izraelovu.
derpå lod han sin søn salomo kalde og bød ham bygge herren, israels gud, et hus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"sine èovjeèji, smisli zagonetku i iznesi prispodobu domu izraelovu! reci:
menneskesøn, fremsæt en gåde og tal i lignelse til israels slægt;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a siromasi æe se opet radovati u jahvi, najbjedniji æe klicat' svecu izraelovu,
de ydmyge glædes end mere i herren, de fattige jubler i israels hellige.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jer neæe vie biti u domu izraelovu varavih viðenja, ni lanih prorotava kojima ljude bijahu zavodili.
thi der skal ikke mere være noget løgnesyn eller nogen falsk spådom i israels hus,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ali kada su èuli judini i benjaminovi neprijatelji da povratnici iz suanjstva grade svetite jahvi, bogu izraelovu,
men da judas og benjamins fjender hørte, at de, der havde været i landflygtighed, byggede herren, israels gud, en helligdom,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i da odnese srebro i zlato koje kralj i njegovih sedam savjetnika dragovoljno prinose bogu izraelovu, koji prebiva u jeruzalemu,
og for at bringe det sølv og guld derhen, som kongen og hans rådgivere frivilligt har givet israels gud, hvis bolig er i jerusalem,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"maknite, dakle, tuðe bogove koji su meðu vama i priklonite svoja srca jahvi, bogu izraelovu."
så skaf da de fremmede guder bort, som i har hos eder, og bøj eders hjerte til herren, israels gud!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ako se danas odvraæate od jahve i bunite se danas protiv njega, neæe li se sutra izliti njegov gnjev na svu zajednicu izraelovu?
og dog vender i eder i dag fra herren! når i i dag er genstridige mod herren, vil hans vrede i morgen bryde løs over hele israels menighed.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i tebe sam, sine èovjeèji, postavio za straara domu izraelovu: kad èuje rijeè iz mojih usta, opomeni ih u moje ime.
men dig, menneskesøn, har jeg sat til vægter for israels hus; hører du et ord af min mund, skal du advare dem fra mig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'u onaj æu dan uèiniti da izraste rog domu izraelovu, a tebi æu usta otvoriti meðu njima. i znat æe da sam ja jahve.'"
på den dag lader jeg et horn vokse frem for israels hus, og dig giver jeg at åbne din mund iblandt dem; og de skal kende, at jeg er herren.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"evo dolaze dani - rijeè je jahvina - kad æu u domu izraelovu i u domu judinu posijati sjeme èovjeèje i sjeme ivotinjsko.
se, dage skal komme, lyder det fra herren, da jeg tilsår israels hus og judas hus med sæd at mennesker og kvæg.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"evo, dolaze dani - rijeè je jahvina - kad æu ispuniti dobro obeæanje to ga dadoh domu izraelovu i domu judinu:
se, dage skal komme, lyder det fra herren, da jeg opfylder den forjættelse, jeg udtalte om israels og judas hus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i da vie ne bude uzdanje domu izraelovu. nek' mu u pamet doziva grijehe koje bijae poèinio okreæuæi se za njima. i oni æe spoznati da sam ja jahve.'"
og fremtidig skal de ikke være israels huss tillid og således minde mig om dets misgerning, når det slutter sig til dem; og de skal kende, at jeg er den herre herren.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sine èovjeèji, reci domu izraelovu: 'ovako govori jahve gospod! i ovim me oci vai jo uvrijedie: nevjerom mi se iznevjerie!
derfor, menneskesøn, tal til israels hus og sig til dem: så siger den herre herren: eders fædre hånede mig ydermere ved at være troløse imod mig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja æu uèvrstiti zauvijek tvoje kraljevsko prijestolje nad izraelom, kako sam obeæao tvome ocu davidu kad sam rekao: 'nikada ti neæe nestati nasljednika na prijestolju izraelovu.'
så vil jeg opretholde din kongetrone i israel evindelig, som jeg lovede din fader david, da jeg sagde: en efterfølger skal aldrig fattes dig på israels trone.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"reci domu izraelovu: ovako govori jahve gospod: evo, oskvrnut æu svoje svetite, va ponos snani, radost vam oèinju i èenju due vae! i sinovi i kæeri koje ostaviste, od maèa æe pasti!
sig til israels hus: så siger den herre herren: se, jeg vil vanhellige min helligdom, eders hovmods stolthed, eders Øjnes lyst, eders sjæles længsel; og de sønner og døtre, i lod tilbage, skal falde for sværdet!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung