Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i ja tebe duso
ich liebe dich auch baby
Letzte Aktualisierung: 2021-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i ja
schwanz
Letzte Aktualisierung: 2019-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ti ja tebe
fick dich
Letzte Aktualisierung: 2023-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
volim i ja tebe duso
ich liebe dich baby
Letzte Aktualisierung: 2023-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ja tebe duso moja
ich liebe dich auch baby
Letzte Aktualisierung: 2021-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
to bih i ja želio
das würde mir gefallen
Letzte Aktualisierung: 2021-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nasljedovatelji moji budite, kao to sam i ja kristov.
seid meine nachfolger, gleichwie ich christi!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bude li vrijedno da i ja poðem, poæi æe sa mnom.
so es aber wert ist, daß ich auch hinreise, sollen sie mit mir reisen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
treba nam zajednička politika azila i ja ću je predložiti.
wir brauchen eine gemeinsame asylpolitik; dafür werde ich mich einsetzen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jahve je sa mnom i ja ne strahujem: to mi tko moe?
der herr ist mit mir, darum fürchte ich mich nicht; was können mir menschen tun?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ali ovo ima: mrzi nikolaitska djela koja i ja mrzim."
aber das hast du, daß du die werke der nikolaiten hassest, welche ich auch hasse.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a sve èinim poradi evanðelja da bih i ja bio suzajednièar u njemu.
solches aber tue ich um des evangeliums willen, auf daß ich sein teilhaftig werde.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i ja æu se vama suprotstaviti - sedmerostruko æu vas kazniti za vae grijehe.
so will ich euch im grimm entgegen wandeln und will euch siebenmal mehr strafen um eure sünden,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
moji kolege i ja veselimo se nizu živih i otvorenih rasprava s europskim građanima.
meine kollegen und ich freuen uns auf eine reihe lebhafter, offener gespräche mit den bürgerinnen und bürgern europas.“
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i ja æu moliti oca i on æe vam dati drugoga branitelja da bude s vama zauvijek:
und ich will den vater bitten, und er soll euch einen andern tröster geben, daß er bei euch bleibe ewiglich:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
od danas ćemo moj tim i ja naporno raditi da europi pružimo novi početak koji smo obećali.
ab heute werden mein team und ich hart daran arbeiten, den von uns versprochenen neubeginn für europa zu schaffen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ali isto tako znam da su mnogi od vas, baš kao i ja, uvjereni da moramo ići naprijed.
ich wei aber auch, dass viele von ihnen genauso wie ich davon berzeugt sind, dass wir hier weiterkommen mssen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"pa i ja sam nekoæ smatrao da mi se svim silama boriti protiv imena isusa nazareæanina.
zwar meinte ich auch bei mir selbst, ich müßte viel zuwider tun dem namen jesu von nazareth,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i ja æu poslati dva svoja svjedoka da, obuèeni u kostrijet, prorokuju tisuæu dvjesta i ezdeset dana.
und ich will meinen zwei zeugen geben, daß sie weissagen tausendzweihundertundsechzig tage, angetan mit säcken.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pronađite načine da je učinite jačom, na unutarnjoj i međunarodnoj razini, i ja ću vam prvi pružiti podršku.
findet wege, wie man europa sowohl im innern als auch auf der internationalen bühne stärker machen kann, und ich werde euch nach kräften unterstützen!
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: