Sie suchten nach: lijepo sanjaj (Kroatisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

German

Info

Croatian

lijepo sanjaj

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Deutsch

Info

Kroatisch

hvala lijepo

Deutsch

danke vielmals

Letzte Aktualisierung: 2022-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

vrijeme je tako lijepo!

Deutsch

das wetter ist so schön!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

ne psuju li oni lijepo ime na vas zazvano?

Deutsch

verlästern sie nicht den guten namen, nach dem ihr genannt seid?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

na primjer, rajčice lijepo sazrijevaju na suncu juga.

Deutsch

tomaten etwa gedeihengut unter der südlichen sonne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

troje ima lijep korak, a èetvero lijepo hodi:

Deutsch

dreierlei haben einen feinen gang, und das vierte geht wohl:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

ipak, lijepo je od vas što sa mnom podijeliste moju nevolju.

Deutsch

doch ihr habt wohl getan, daß ihr euch meiner trübsal angenommen habt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

vrlo lijepo od tebe što mi želiš pomoći oko domaće zadaće.

Deutsch

es ist sehr nett von dir, mir bei den hausaufgaben zu helfen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

posebno je lijepo vidjeti spoj znatiželjom potaknutih istraživanja i primijenjenih projekata.

Deutsch

besonders faszinierend ist die mischung aus der aus reiner neugier betriebenen forschung und den eher anwendungsbezogenen projekten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

uistinu, jahve, ti si bog i ti si ovo lijepo obeæanje dao svome sluzi.

Deutsch

nun, herr, du bist gott und hast solch gutes deinem knecht geredet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

a treba da ima i lijepo svjedoèanstvo od onih vani, da ne bi u rug upao i zamku ðavlovu.

Deutsch

er muß aber auch ein gutes zeugnis haben von denen, die draußen sind, auf daß er nicht falle dem lästerer in schmach und strick.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

zapovijedam pred bogom koji svemu život daje i pred kristom isusom koji pred poncijem pilatom posvjedoèi lijepo svjedoèanstvo:

Deutsch

ich gebiete dir vor gott, der alle dinge lebendig macht, und vor christo jesu, der unter pontius pilatus bezeugt hat ein gutes bekenntnis,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

još im govoraše: "lijepo! dokidate božju zapovijed da biste saèuvali svoju predaju.

Deutsch

und er sprach zu ihnen: wohl fein habt ihr gottes gebote aufgehoben, auf daß ihr eure aufsätze haltet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

bij dobar boj vjere, osvoji vjeèni život na koji si pozvan i radi kojega si dao ono lijepo svjedoèanstvo pred mnogim svjedocima!

Deutsch

kämpfe den guten kampf des glaubens; ergreife das ewige leben, dazu du auch berufen bist und bekannt hast ein gutes bekenntnis vor vielen zeugen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

kad je dakle stigao u galileju, galilejci ga lijepo primiše jer bijahu vidjeli što je sve uèinio u jeruzalemu za blagdana. jer su i oni bili uzišli na blagdan.

Deutsch

da er nun nach galiläa kam, nahmen ihn die galiläer auf, die gesehen hatten alles, was er zu jerusalem auf dem fest getan hatte; denn sie waren auch zum fest gekommen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

"uzmi citaru i skiæi se gradom, bludnice zaboravljena! sviraj lijepo, pjevaj mnogo, da te se spomenu!"

Deutsch

nimm die harfe, gehe in der stadt um, du vergessene hure; mache es gut auf dem saitenspiel und singe getrost, auf daß dein wieder gedacht werde!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

nesložni tako meðu sobom, stadoše se razilaziti kadli im pavao reèe još jednu rijeè: "lijepo duh sveti po izaiji proroku reèe ocima vašim:

Deutsch

da sie aber untereinander mißhellig waren, gingen sie weg, als paulus das eine wort redete: wohl hat der heilige geist gesagt durch den propheten jesaja zu unsern vätern

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

drvodjelja uzima mjeru, pisaljkom lik ocrta, ostruže ga dlijetom, šestarom ga zaokruži i izdjelja ga po uzoru na lik ljudski, kao lijepo ljudsko oblièje, da stoji u hramu.

Deutsch

der andere zimmert holz, und mißt es mit der schnur und zeichnet's mit rötelstein und behaut es und zirkelt's ab und macht's ein mannsbild, wie einen schönen menschen, der im hause wohne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

nije lijepo to što si uèinio. tako mi živog jahve, zaslužili ste smrt što niste èuvali svoga gospodara, pomazanika jahvina. pogledaj sada gdje je kraljevo koplje i gdje je vrè za vodu što mu bijaše do uzglavlja!"

Deutsch

es ist aber nicht fein, was du getan hast. so wahr der herr lebt, ihr seid kinder des todes, daß ihr euren herrn, den gesalbten des herrn, nicht behütet habt. nun siehe, hier ist der spieß des königs und der wasserbecher, die zu seinen häupten waren.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

i još mu reèe: "kaži joj: 'lijepo se brineš za nas. Što možemo uèiniti za te? treba li reæi rijeè za te kralju ili vojskovoði?'" ali ona odgovori: "ja živim usred svoga naroda."

Deutsch

er sprach zu ihm: sage ihr: siehe, du hast uns allen diesen dienst getan; was soll ich dir tun? hast du eine sache an den könig oder an den feldhauptmann? sie sprach: ich wohne unter meinem volk.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,122,695 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK