Sie suchten nach: dostojanstveno (Kroatisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

English

Info

Croatian

dostojanstveno

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Englisch

Info

Kroatisch

Živjeti dostojanstveno:

Englisch

lives in dignity:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

preporuke o temi „Živjeti dostojanstveno“

Englisch

lives in dignity recommendations

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

Čeku: srbi će "živjeti dostojanstveno" na kosovu

Englisch

ceku: serbs to live "with dignity" in kosovo

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

Živjeti dostojanstveno: od ovisnosti o pomoći do samostalnosti

Englisch

lives in dignity: from aid-dependence to self-reliance

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

lika , velebit i primorje čine čudesno trojstvo kojem je velebitska gora tiho i dostojanstveno duhovno središte .

Englisch

lika , velebit and primorje make a magnificent triad to which the velebit mountain is a quiet and dignified spiritual hub .

Letzte Aktualisierung: 2012-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ali u biti , oni ih rade na način koji im dozvoljava da žive dostojanstveno na ovom planetu već milijardama godina .

Englisch

but in fact they are doing them in a way that have allowed them to live gracefully on this planet for billions of years .

Letzte Aktualisierung: 2013-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

Čovićev odvjetnik josip muselimović kazao je kako je njegov klijent dostojanstveno primio presudu, te će uložiti žalbu.

Englisch

covic's defence attorney, josip muselimovic, said his client had accepted the verdict with dignity and will file an appeal.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Kroatisch

otvorio je centre u kojima su se mogli družiti uz besplatnu kavu i novine, dostojanstveno proživljavajući smiraj života u društvu i dostojanstvu.

Englisch

he created centres where they could socialise over free coffee and newspapers, and live out their twilight years with company and in grace.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

2.7 u komunikaciji „Živjeti dostojanstveno“ navedeni su izazovi s kojima se suočavaju prisilno raseljene osobe.

Englisch

2.7 lives in dignity outlines the challenges facing forcibly displaced people.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

glavni cilj ovog prijedloga je sastaviti smjernice i postići suglasnost oko suštine kritičnih pitanja i politika kako bi se zadržalo i promicalo prikladnu industrijsku politiku i uvjete za dostojanstveno zapošljavanje u ovom ključnom sektoru.

Englisch

the main objective of the proposal is to build guidance and consensus around a core of critical issues and policies in order to retain and promote an adequate industrial policy and the conditions for decent employment in this key sector.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

iz prijedloga je jasno da se pravo na dostojanstveno postupanje primjenjuje i kad država članica, u opravdanim slučajevima, iznimno primjenjuje drukčije standarde materijalnih uvjeta prihvata od onih koji se traže u direktivi o uvjetima prihvata.

Englisch

the proposal makes it clear that the right to a dignified treatment applies also in cases where a member state, in duly justified cases, is exceptionally applying different standards of material reception conditions from the one required by the reception conditions directive.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

održiv mir je onaj u kojem većina ljudi na ovom planetu imaju pristup dovoljnim resursima kako bi dostojanstveno živjeli , gdje ti ljudi imaju dovoljan pristup edukaciji i zdravstvenoj njezi , tako da mogu živjeti u slobodi od želje i slobodi od straha .

Englisch

it is a sustainable peace in which the majority of people on this planet have access to enough resources to live dignified lives , where these people have enough access to education and health care , so that they can live in freedom from want and freedom from fear .

Letzte Aktualisierung: 2013-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a mi se nalazimo u dugačkom , dugačkom redu organizama koji su došli na ovaj planet i koji se moraju zapitati , " kako dugoročno možemo živjeti dostojanstveno ? "

Englisch

and we are in a long , long line of organisms to come to this planet and ask ourselves , " how can we live here gracefully over the long haul ? "

Letzte Aktualisierung: 2013-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

svim izbjeglicama i raseljenim osobama koji se žele vratiti na kosovo mora se omogućiti da to učine sigurno i dostojanstveno", navodi se u planu provedbe standarda za kosovo, objavljenom 31. ožujka 2004. godine.

Englisch

all refugees and displaced persons who wish to return to kosovo must be able to do so in safety and dignity," reads the kosovo standards implementation plan, released on 31 march 2004.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

"albanci su glasovali dostojanstveno 8. svibnja", kazao je berisha, "ali, nakon toga, sip našlo se pod opsadom, ceste su blokirane, tu su prijetnje i ultimatumi.

Englisch

"albanians voted with dignity on may 8th," berisha said, "but after that, the cec is besieged, roads blocked, there are threats and ultimatums.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,915,206 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK