Вы искали: dostojanstveno (Хорватский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

English

Информация

Croatian

dostojanstveno

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

Živjeti dostojanstveno:

Английский

lives in dignity:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

preporuke o temi „Živjeti dostojanstveno“

Английский

lives in dignity recommendations

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Čeku: srbi će "živjeti dostojanstveno" na kosovu

Английский

ceku: serbs to live "with dignity" in kosovo

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

Živjeti dostojanstveno: od ovisnosti o pomoći do samostalnosti

Английский

lives in dignity: from aid-dependence to self-reliance

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

lika , velebit i primorje čine čudesno trojstvo kojem je velebitska gora tiho i dostojanstveno duhovno središte .

Английский

lika , velebit and primorje make a magnificent triad to which the velebit mountain is a quiet and dignified spiritual hub .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ali u biti , oni ih rade na način koji im dozvoljava da žive dostojanstveno na ovom planetu već milijardama godina .

Английский

but in fact they are doing them in a way that have allowed them to live gracefully on this planet for billions of years .

Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Čovićev odvjetnik josip muselimović kazao je kako je njegov klijent dostojanstveno primio presudu, te će uložiti žalbu.

Английский

covic's defence attorney, josip muselimovic, said his client had accepted the verdict with dignity and will file an appeal.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

otvorio je centre u kojima su se mogli družiti uz besplatnu kavu i novine, dostojanstveno proživljavajući smiraj života u društvu i dostojanstvu.

Английский

he created centres where they could socialise over free coffee and newspapers, and live out their twilight years with company and in grace.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

2.7 u komunikaciji „Živjeti dostojanstveno“ navedeni su izazovi s kojima se suočavaju prisilno raseljene osobe.

Английский

2.7 lives in dignity outlines the challenges facing forcibly displaced people.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

glavni cilj ovog prijedloga je sastaviti smjernice i postići suglasnost oko suštine kritičnih pitanja i politika kako bi se zadržalo i promicalo prikladnu industrijsku politiku i uvjete za dostojanstveno zapošljavanje u ovom ključnom sektoru.

Английский

the main objective of the proposal is to build guidance and consensus around a core of critical issues and policies in order to retain and promote an adequate industrial policy and the conditions for decent employment in this key sector.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

iz prijedloga je jasno da se pravo na dostojanstveno postupanje primjenjuje i kad država članica, u opravdanim slučajevima, iznimno primjenjuje drukčije standarde materijalnih uvjeta prihvata od onih koji se traže u direktivi o uvjetima prihvata.

Английский

the proposal makes it clear that the right to a dignified treatment applies also in cases where a member state, in duly justified cases, is exceptionally applying different standards of material reception conditions from the one required by the reception conditions directive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

održiv mir je onaj u kojem većina ljudi na ovom planetu imaju pristup dovoljnim resursima kako bi dostojanstveno živjeli , gdje ti ljudi imaju dovoljan pristup edukaciji i zdravstvenoj njezi , tako da mogu živjeti u slobodi od želje i slobodi od straha .

Английский

it is a sustainable peace in which the majority of people on this planet have access to enough resources to live dignified lives , where these people have enough access to education and health care , so that they can live in freedom from want and freedom from fear .

Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a mi se nalazimo u dugačkom , dugačkom redu organizama koji su došli na ovaj planet i koji se moraju zapitati , " kako dugoročno možemo živjeti dostojanstveno ? "

Английский

and we are in a long , long line of organisms to come to this planet and ask ourselves , " how can we live here gracefully over the long haul ? "

Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

svim izbjeglicama i raseljenim osobama koji se žele vratiti na kosovo mora se omogućiti da to učine sigurno i dostojanstveno", navodi se u planu provedbe standarda za kosovo, objavljenom 31. ožujka 2004. godine.

Английский

all refugees and displaced persons who wish to return to kosovo must be able to do so in safety and dignity," reads the kosovo standards implementation plan, released on 31 march 2004.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

"albanci su glasovali dostojanstveno 8. svibnja", kazao je berisha, "ali, nakon toga, sip našlo se pod opsadom, ceste su blokirane, tu su prijetnje i ultimatumi.

Английский

"albanians voted with dignity on may 8th," berisha said, "but after that, the cec is besieged, roads blocked, there are threats and ultimatums.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,922,534 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK