Sie suchten nach: dolazak (Kroatisch - Esperanto)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

Esperanto

Info

Croatian

dolazak

Esperanto

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Esperanto

Info

Kroatisch

prema legendi, predskazuje rani dolazak proljeća.

Esperanto

kiu, kiel asertas legendo, povas aŭguri fruan printempon.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

prema legendi, svizac predskazuje rani dolazak proljeća.

Esperanto

-- marmoto, kiu, kiel legendo diras, povas aŭguri fruan printempon.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

kao u dane noine, tako æe biti i dolazak sina Èovjeèjega.

Esperanto

sed kiel la tagoj de noa, tiel estos la alesto de la filo de homo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

2975000 građana se sakupilo... očekujući dolazak benzina napolonija.

Esperanto

la paco estas deklarita! 2 975 000 senpaciencaj civitanoj amasighis antau la stacidomo atendante benzino-n napaloni-n.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ljudi su divni. primili su vaš dolazak sa velikim oduševljenjem!

Esperanto

estas tre bela lando, tre afabla popolo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

sami doista znate, braæo: naš dolazak k vama nije bio uzaludan.

Esperanto

cxar vi mem scias, fratoj, ke nia alveno al vi ne montrigxis senfrukta;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

i ništa nisu ni slutili dok ne doðe potop i sve odnije - tako æe biti i dolazak sina Èovjeèjega.

Esperanto

kaj oni ne eksciis, gxis la diluvo venis kaj forprenis cxiujn; tiel estos la alesto de la filo de homo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

plasma javni prijevoz prikazuje odlazak/ dolazak vozila javnog prijevoza. također može prikazivati putovanja. name

Esperanto

name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

išèekujuæi i pospješujuæi dolazak dana božjega u koji æe se nebesa, zapaljena, raspasti i poèela, užarena, rastaliti.

Esperanto

atendante kaj akcelante la alvenon de la tago de dio, pro kio la cxielo flamanta solvigxos, kaj la elementoj per fajra brulado fluidigxos?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

kojega od proroka nisu progonili oci vaši? i pobiše one koji su unaprijed navijestili dolazak pravednika èiji ste vi sada izdajice i ubojice,

Esperanto

kiun el la profetoj viaj patroj ne persekutis? kaj ili mortigis tiujn, kiuj antauxmontris pri la alveno de la justulo, de kiu vi nun farigxis la perfidintoj kaj mortigintoj;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a sam bog mira neka vas posvema posveti i cijelo vaše biæe - duh vaš i duša i tijelo - neka se besprijekornim, savršenim saèuva za dolazak gospodina našega isusa krista.

Esperanto

kaj la dio de paco vin sanktigu tute; kaj via spirito kaj animo kaj korpo estu plene konservitaj sen kulpo, cxe la alveno de nia sinjoro jesuo kristo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

samuel uèini kako mu je zapovjedio jahve. kad je došao u betlehem, gradske mu starješine dršæuæi doðu u susret i zapitaju: "znaèi li tvoj dolazak dobro?"

Esperanto

kaj samuel faris tion, kion diris la eternulo, kaj li venis bet- lehxemon. kun timo iris al li renkonte la plejagxuloj de la urbo, kaj diris:cxu en paco vi venas?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

ali adonija, sin hagitin, doðe bat-Šebi, majci salomonovoj, i pade nièice pred njom. ona ga upita: "je li miroljubiv tvoj dolazak?" on odgovori: "jest, miroljubiv je."

Esperanto

adonija, filo de hxagit, venis al bat-sxeba, patrino de salomono. sxi diris:cxu kun paco vi venas? kaj li respondis:kun paco.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,605,289 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK