Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pa dobro, hajde da ti i ja napravimo ugovor, tako da bude svjedok izmeðu mene i tebe."
nun ni faru interligon, mi kaj vi, kaj gxi estu atesto inter mi kaj vi.
zar ne možeš da shvatiš, šta će moji ljudi misliti ako... potpišem takav ugovor dok su tvoji vojnici na granici.
li subskribu, kaj mi retiros miajn trupojn. kion opinius mia popolo se mi subskribus kun viaj soldatoj che la osterlish-a landlimo?
allegra, bila si tako dobra u toj ulozi, da predviđam, da će i vas pilgrimage uskoro zamoliti da potpišete ugovor s njima.
allegra, vi estis tiom bona en tiu rolo, mi suspektas ke baldaý pilgrimage seræos vin por subskribi kontrakton kiel projektisto.
predam kupovni ugovor baruhu, sinu mahsejeva sina nerije. nazoèni su bili: moj strièeviæ hanamel, svjedoci to su potpisali kupovni ugovor i svi judejci koji su se nali u tamnièkom dvoritu.
kaj mi donis la dokumenton de acxeto al baruhx, filo de nerija, filo de mahxseja, antaux la okuloj de mia kuzo hxanamel, kaj antaux la okuloj de la atestantoj, kiuj subskribis la dokumenton de acxeto, kaj antaux la okuloj de cxiuj judoj, kiuj sidis sur la korto de la malliberejo.
'ovako govori jahve nad vojskama, bog izraelov: uzmi ove isprave, ovaj kupovni ugovor, zapeèaæeni i otvoreni, i stavi ih u glinenu posudu da se zadugo saèuvaju.
tiele diras la eternulo cebaot, dio de izrael:prenu cxi tiujn dokumentojn, cxi tiun dokumenton de acxeto, la sigelitan, kaj cxi tiun nefermitan, kaj metu ilin en argilan vazon, por ke ili konservigxu dum longa tempo.