Results for ugovor translation from Croatian to Esperanto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Esperanto

Info

Croatian

ugovor

Esperanto

interkonsento

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

licencni ugovor

Esperanto

licenckontrakto

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

& licenčni ugovor

Esperanto

& permesilo- kontrakto

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

njen ugovor je potpisan

Esperanto

Ĉu... ?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

Želim samo da on potpiše ugovor.

Esperanto

mi estas trankvila!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

potpisujući ugovor pristaješ na neka pravila i uvjete.

Esperanto

subskribante kontrakton vi konsentas pri iuj preskriboj kaj kondiĉoj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

naša gospodarica otkupljuje ugovor svake prostitutke na koju naiđe!

Esperanto

milady aĉetas la kontrakton de ĉiu bordelo knabino ŝi trovas!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

zatim uzmem kupovni ugovor, zapeèaæen prema propisu i uredbama,

Esperanto

kaj mi prenis la dokumenton de acxeto, la sigelitan laux juro kaj legxo, kaj la nefermitan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

pošto kupovni ugovor predadoh nerijinu sinu baruhu, pomolih se jahvi:

Esperanto

kaj, transdoninte la dokumentojn de acxeto al baruhx, filo de nerija, mi ekpregxis al la eternulo, dirante:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

ovisno od broja projekata koji stignu, vidjet ću da li mogu dobiti ugovor.

Esperanto

dependas kiom da novaj projektoj aperos, ni vidos ĉu mi ricevos kontrakton.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

napišem ugovor, udarim peèat, pozovem svjedoke i izmjerim novac na tezulji.

Esperanto

kaj mi skribis dokumenton kaj sigelis; kaj mi invitis atestantojn, kaj pesis la argxenton per pesilo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

pa dobro, hajde da ti i ja napravimo ugovor, tako da bude svjedok izmeðu mene i tebe."

Esperanto

nun ni faru interligon, mi kaj vi, kaj gxi estu atesto inter mi kaj vi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

zar ne možeš da shvatiš, šta će moji ljudi misliti ako... potpišem takav ugovor dok su tvoji vojnici na granici.

Esperanto

li subskribu, kaj mi retiros miajn trupojn. kion opinius mia popolo se mi subskribus kun viaj soldatoj che la osterlish-a landlimo?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

allegra, bila si tako dobra u toj ulozi, da predviđam, da će i vas pilgrimage uskoro zamoliti da potpišete ugovor s njima.

Esperanto

allegra, vi estis tiom bona en tiu rolo, mi suspektas ke baldaý pilgrimage seræos vin por subskribi kontrakton kiel projektisto.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

predam kupovni ugovor baruhu, sinu mahsejeva sina nerije. nazoèni su bili: moj strièeviæ hanamel, svjedoci što su potpisali kupovni ugovor i svi judejci koji su se našli u tamnièkom dvorištu.

Esperanto

kaj mi donis la dokumenton de acxeto al baruhx, filo de nerija, filo de mahxseja, antaux la okuloj de mia kuzo hxanamel, kaj antaux la okuloj de la atestantoj, kiuj subskribis la dokumenton de acxeto, kaj antaux la okuloj de cxiuj judoj, kiuj sidis sur la korto de la malliberejo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

'ovako govori jahve nad vojskama, bog izraelov: uzmi ove isprave, ovaj kupovni ugovor, zapeèaæeni i otvoreni, i stavi ih u glinenu posudu da se zadugo saèuvaju.

Esperanto

tiele diras la eternulo cebaot, dio de izrael:prenu cxi tiujn dokumentojn, cxi tiun dokumenton de acxeto, la sigelitan, kaj cxi tiun nefermitan, kaj metu ilin en argilan vazon, por ke ili konservigxu dum longa tempo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,771,013,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK