Sie suchten nach: jebenti boga (Kroatisch - Estnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

Estonian

Info

Croatian

jebenti boga

Estonian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Estnisch

Info

Kroatisch

ta u boga nema pristranosti.

Estnisch

sest jumal ei tee vahet isikute vahel!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

i slavile su boga zbog mene.

Estnisch

ja nad andsid jumalale austust minu pärast.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ona bijaše u poèetku u boga.

Estnisch

seesama oli alguses jumala juures.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

strašno je upasti u ruke boga živoga.

Estnisch

hirmus on elava jumala kätte langeda!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a ljubi li tko boga, bog ga poznaje.

Estnisch

aga kes armastab jumalat, selle on jumal ära tundnud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

po evanðelju slave blaženoga boga koje je meni povjereno.

Estnisch

õndsa jumala au evangeeliumi järgi, mis on usaldatud minu kätte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

noæas mi se ukaza anðeo boga èiji sam i komu služim

Estnisch

sest sel ööl seisis minu juures selle jumala ingel, kelle oma ma olen ja keda ma ka teenin,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a ne u pohotnoj strasti kao pogani koji ne poznaju boga,

Estnisch

mitte himude kiimas, nõnda nagu paganad, kes ei tunne jumalat,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a isus napredovaše u mudrosti, dobi i milosti kod boga i ljudi.

Estnisch

ja jeesus edenes tarkuses ja pikkuses ja armus jumala ja inimeste juures.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

darom premilosrdnog srca boga našega po kojem æe nas pohoditi mlado sunce s visine

Estnisch

meie jumala südamliku halastuse läbi, millega meid on tulnud katsuma päevat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

milost vam i mir od boga, oca našega, i gospodina isusa krista,

Estnisch

armu teile ja rahu jumalalt, meie isalt, ja issandalt jeesuselt kristuselt,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Kroatisch

abraham zasadi kod beer Šebe tamarisku i ondje zazove ime jahve - boga vjeènoga.

Estnisch

aabraham aga istutas beer-sebasse ühe tamariskipuu ja hüüdis seal appi issanda, igavese jumala nime.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

"neka se ne uznemiruje srce vaše! vjerujte u boga i u mene vjerujte!

Estnisch

teie süda ärgu ehmugu! uskuge jumalasse ja uskuge minusse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

"ne udite ni zemlji ni moru ni drveæu dok ne opeèatimo sluge boga našega na èelima!"

Estnisch

ning ütles: „Ärge tehke kahju maale ega merele ega puudele, enne kui me oleme pannud pitseri oma jumala sulaste otsaesisele!”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

jer jedan je bog, jedan je i posrednik izmeðu boga i ljudi, èovjek - krist isus,

Estnisch

sest jumal on üks, ka vahemees üks jumala ja inimeste vahel, inimene kristus jeesus,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

isus mu kaza: "pisano je takoðer: ne iskušavaj gospodina, boga svojega!"

Estnisch

jeesus ütles temale: „taas on kirjutatud: Ära kiusa issandat, oma jumalat!”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

ljubljeni, ljubimo jedni druge jer ljubav je od boga; i svaki koji ljubi, od boga je roðen i poznaje boga.

Estnisch

armsad, armastagem üksteist, sest armastus on jumalast, ja igaüks, kes armastab, on jumalast sündinud ja tunneb jumalat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

blagoslovi ga govoreæi: "od boga svevišnjega, stvoritelja neba i zemlje, neka je abramu blagoslov!

Estnisch

ja õnnistas teda ning ütles: „olgu õnnistatud aabram, kõige kõrgema jumala, taeva ja maa looja poolt!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,325,811 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK