Results for jebenti boga translation from Croatian to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Estonian

Info

Croatian

jebenti boga

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Estonian

Info

Croatian

ta u boga nema pristranosti.

Estonian

sest jumal ei tee vahet isikute vahel!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i slavile su boga zbog mene.

Estonian

ja nad andsid jumalale austust minu pärast.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ona bijaše u poèetku u boga.

Estonian

seesama oli alguses jumala juures.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

strašno je upasti u ruke boga živoga.

Estonian

hirmus on elava jumala kätte langeda!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a ljubi li tko boga, bog ga poznaje.

Estonian

aga kes armastab jumalat, selle on jumal ära tundnud.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

po evanðelju slave blaženoga boga koje je meni povjereno.

Estonian

õndsa jumala au evangeeliumi järgi, mis on usaldatud minu kätte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

noæas mi se ukaza anðeo boga èiji sam i komu služim

Estonian

sest sel ööl seisis minu juures selle jumala ingel, kelle oma ma olen ja keda ma ka teenin,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a ne u pohotnoj strasti kao pogani koji ne poznaju boga,

Estonian

mitte himude kiimas, nõnda nagu paganad, kes ei tunne jumalat,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a isus napredovaše u mudrosti, dobi i milosti kod boga i ljudi.

Estonian

ja jeesus edenes tarkuses ja pikkuses ja armus jumala ja inimeste juures.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

darom premilosrdnog srca boga našega po kojem æe nas pohoditi mlado sunce s visine

Estonian

meie jumala südamliku halastuse läbi, millega meid on tulnud katsuma päevat

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

milost vam i mir od boga, oca našega, i gospodina isusa krista,

Estonian

armu teile ja rahu jumalalt, meie isalt, ja issandalt jeesuselt kristuselt,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Croatian

abraham zasadi kod beer Šebe tamarisku i ondje zazove ime jahve - boga vjeènoga.

Estonian

aabraham aga istutas beer-sebasse ühe tamariskipuu ja hüüdis seal appi issanda, igavese jumala nime.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"neka se ne uznemiruje srce vaše! vjerujte u boga i u mene vjerujte!

Estonian

teie süda ärgu ehmugu! uskuge jumalasse ja uskuge minusse.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"ne udite ni zemlji ni moru ni drveæu dok ne opeèatimo sluge boga našega na èelima!"

Estonian

ning ütles: „Ärge tehke kahju maale ega merele ega puudele, enne kui me oleme pannud pitseri oma jumala sulaste otsaesisele!”

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

jer jedan je bog, jedan je i posrednik izmeðu boga i ljudi, èovjek - krist isus,

Estonian

sest jumal on üks, ka vahemees üks jumala ja inimeste vahel, inimene kristus jeesus,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

isus mu kaza: "pisano je takoðer: ne iskušavaj gospodina, boga svojega!"

Estonian

jeesus ütles temale: „taas on kirjutatud: Ära kiusa issandat, oma jumalat!”

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ljubljeni, ljubimo jedni druge jer ljubav je od boga; i svaki koji ljubi, od boga je roðen i poznaje boga.

Estonian

armsad, armastagem üksteist, sest armastus on jumalast, ja igaüks, kes armastab, on jumalast sündinud ja tunneb jumalat.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

blagoslovi ga govoreæi: "od boga svevišnjega, stvoritelja neba i zemlje, neka je abramu blagoslov!

Estonian

ja õnnistas teda ning ütles: „olgu õnnistatud aabram, kõige kõrgema jumala, taeva ja maa looja poolt!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,762,630,736 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK