Sie suchten nach: nièice (Kroatisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

Maori

Info

Croatian

nièice

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Maori

Info

Kroatisch

kad to èu mojsije, pade nièice.

Maori

a, no te rongonga o mohi, ka hinga tapapa iho ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

abram pade nièice dok mu bog govoraše dalje:

Maori

na ka kupapa te kanohi o aperama: a ka korero te atua ki a ia, ka mea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

kad ga ugledaše, padoše nièice preda nj. a neki posumnjaše.

Maori

a, i to ratou kitenga i a ia, ka koropiko ki a ia: ko etahi ia i ruarua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

oni mu se nièice poklone pa se s velikom radosti vrate u jeruzalem

Maori

na ka koropiko ratou ki a ia, a hoki ana ki hiruharama, he nui hoki te koa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

baci se nièice k isusovim nogama zahvaljujuæi mu. a to bijaše neki samarijanac.

Maori

a takoto tapapa ana ia ki ona waewae, ka whakawhetai ki a ia: a no hamaria ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a jahve odgovori jošui: "ustani! zašto si pao nièice?

Maori

na ka mea a ihowa ki a hohua, whakatika; he aha tau e takoto tapapa na

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

kad haman utvrdi da mordokaj niti prigiba koljeno niti pada nièice pred njim, jako se razljuti.

Maori

a, no te kitenga o hamana kihai a mororekai i tuohu, kihai i piko ki a ia, na ki tonu a hamana i te riri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ali ona priðe, pokloni mu se nièice i kaže: "gospodine, pomozi mi!"

Maori

ka haere tonu mai tera, ka koropiko ki a ia, ka mea, e te ariki, kia puta tou whakaaro ki ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

"udaljite se od te zajednice; u tili æu je èas uništiti!" oni padoše nièice.

Maori

na ka mea a ihowa ki a mohi, whakahokia mai te tokotoko a arona ki mua i te whakaaturanga, kia tiakina, hei tohu ki te hunga tutu; a ka kore i koe a ratou amuamu e rongo nei ahau, kei mate ratou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

kad je abigajila ugledala davida, brzo sjaha s magarca i pade pred davida nièice, poklonivši se do zemlje.

Maori

na, i te kitenga o apikaira i a rawiri, hohoro tonu ia, marere ana ki raro i te kaihe, tapapa ana i te aroaro o rawiri, me te piko ano ki te whenua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

mojsije i aron odu ispred zajednice do ulaza u Šator sastanka i padnu nièice. tada im se pokaza slava jahvina.

Maori

na ka haere a mohi raua ko arona i te aroaro o te whakaminenga ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, a ka kupapa iho o raua mata: na ko te putanga mai o te kororia o ihowa ki a raua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

i svi anðeli, što stajahu uokolo prijestolja i starješina i èetiriju biæa, padoše pred prijestoljem nièice, na svoja lica,

Maori

na ko nga anahera katoa e tu ana i nga taha katoa o te torona, i nga taha hoki o nga kaumatua, o nga mea ora e wha; a ka tapapa ratou ki mua i te torona, ka koropiko ki te atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

narod je bio uvjeren, i pošto èuše da je jahve pohodio izraelce i pogledao na njihove jade, popadaše nièice i pokloniše se.

Maori

a whakapono tonu te iwi: a, ka rongo ratou kua tae mai a ihowa ki nga tama a iharaira, kua titiro ki to ratou whakawhiunga, ka tuohu ratou, ka koropiko

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

sav narod se uplaši, ljudi padoše nièice i rekoše: "jahve je bog! jahve je bog!"

Maori

a, no te kitenga o te iwi katoa, tapapa ana, me te ki ake ano, ko ihowa, ko ia te atua: ko ihowa, ko ia te atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

ispred jahve izbi oganj i sažga žrtvu paljenicu i masne komade na žrtveniku. a sav narod, vidjevši to, viknu od veselja i pade nièice.

Maori

i puta mai ano he ahi i te aroaro o ihowa, a pau ake te tahunga tinana, me nga ngako, i runga i te aata: a, no te kitenga o te iwi katoa, ka hamama ratou, a kupapa ana ki raro

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a kad on uze knjigu, èetiri biæa i dvadeset i èetiri starješine padoše nièice pred jaganjca. u svakoga bijahu citre i zlatne posudice pune kada, to jest molitava svetaèkih.

Maori

a, no ka tango ia i te pukapuka, ka hinga iho nga mea ora e wha, me nga kaumatua e rua tekau ma wha, ki te aroaro o te reme, he hapa i tetahi, i tetahi o ratou, me nga oko koura ki tonu i nga mea kakara, ko nga inoi era a te hunga tapu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

david segnu rukom u torbu, izvadi iz nje kamen i hitnu ga iz praæke. i pogodi filistejca u èelo; kamen mu se zabi u èelo i on pade nièice na zemlju.

Maori

na kua totoro iho te ringa o rawiri ki roto ki te peke, kei te tango i tetahi kohatu i roto, piua atu ana e ia, na kua tu te rae o te pirihitini, toremi atu te kohatu ki roto ki tona rae. na hinga tapapa iho ana ia ki te whenua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

kad eto im isusa u susret! reèe im: "zdravo!" one polete k njemu, obujme mu noge i nièice mu se poklone.

Maori

na ka tutaki a ihu ki a raua, ka mea mai, e ia ma. na ka haere atu raua, ka pupuri i ona waewae, ka koropiko ki a ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

"s èime æu doæi pred jahvu, hoæu li pasti nièice pred bogom svevišnjim? hoæu li doæi preda nj sa žrtvom paljenicom, s teocima od jedne godine?

Maori

he aha taku e haere ai ahau ki te aroaro o ihowa, e piko ai ki te atua i runga? he patunga tapu ranei te mea e haere ai ahau ki tona aroaro, he kuao tautahi ranei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

abraham pade nièice pa se nasmija i reèe u sebi: "onome komu je stotinu godina, zar se može roditi dijete? zar æe sara u devedesetoj rod raðati!"

Maori

na ka kupapa te kanohi o aperahama ki raro, a ka kata ia, ka mea hoki i roto i tona ngakau, tera ranei e whanau he tama ma te tangata kua kotahi rau nei ona tau? e whanau tamariki ranei a hara, te wahine kua iwa tekau nei ona tau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,151,526 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK