Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kad to èu mojsije, pade nièice.
a, no te rongonga o mohi, ka hinga tapapa iho ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abram pade nièice dok mu bog govorae dalje:
na ka kupapa te kanohi o aperama: a ka korero te atua ki a ia, ka mea
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kad ga ugledae, padoe nièice preda nj. a neki posumnjae.
a, i to ratou kitenga i a ia, ka koropiko ki a ia: ko etahi ia i ruarua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oni mu se nièice poklone pa se s velikom radosti vrate u jeruzalem
na ka koropiko ratou ki a ia, a hoki ana ki hiruharama, he nui hoki te koa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baci se nièice k isusovim nogama zahvaljujuæi mu. a to bijae neki samarijanac.
a takoto tapapa ana ia ki ona waewae, ka whakawhetai ki a ia: a no hamaria ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a jahve odgovori joui: "ustani! zato si pao nièice?
na ka mea a ihowa ki a hohua, whakatika; he aha tau e takoto tapapa na
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kad haman utvrdi da mordokaj niti prigiba koljeno niti pada nièice pred njim, jako se razljuti.
a, no te kitenga o hamana kihai a mororekai i tuohu, kihai i piko ki a ia, na ki tonu a hamana i te riri
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali ona priðe, pokloni mu se nièice i kae: "gospodine, pomozi mi!"
ka haere tonu mai tera, ka koropiko ki a ia, ka mea, e te ariki, kia puta tou whakaaro ki ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"udaljite se od te zajednice; u tili æu je èas unititi!" oni padoe nièice.
na ka mea a ihowa ki a mohi, whakahokia mai te tokotoko a arona ki mua i te whakaaturanga, kia tiakina, hei tohu ki te hunga tutu; a ka kore i koe a ratou amuamu e rongo nei ahau, kei mate ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kad je abigajila ugledala davida, brzo sjaha s magarca i pade pred davida nièice, poklonivi se do zemlje.
na, i te kitenga o apikaira i a rawiri, hohoro tonu ia, marere ana ki raro i te kaihe, tapapa ana i te aroaro o rawiri, me te piko ano ki te whenua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mojsije i aron odu ispred zajednice do ulaza u ator sastanka i padnu nièice. tada im se pokaza slava jahvina.
na ka haere a mohi raua ko arona i te aroaro o te whakaminenga ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, a ka kupapa iho o raua mata: na ko te putanga mai o te kororia o ihowa ki a raua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i svi anðeli, to stajahu uokolo prijestolja i starjeina i èetiriju biæa, padoe pred prijestoljem nièice, na svoja lica,
na ko nga anahera katoa e tu ana i nga taha katoa o te torona, i nga taha hoki o nga kaumatua, o nga mea ora e wha; a ka tapapa ratou ki mua i te torona, ka koropiko ki te atua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
narod je bio uvjeren, i poto èue da je jahve pohodio izraelce i pogledao na njihove jade, popadae nièice i poklonie se.
a whakapono tonu te iwi: a, ka rongo ratou kua tae mai a ihowa ki nga tama a iharaira, kua titiro ki to ratou whakawhiunga, ka tuohu ratou, ka koropiko
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sav narod se uplai, ljudi padoe nièice i rekoe: "jahve je bog! jahve je bog!"
a, no te kitenga o te iwi katoa, tapapa ana, me te ki ake ano, ko ihowa, ko ia te atua: ko ihowa, ko ia te atua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ispred jahve izbi oganj i saga rtvu paljenicu i masne komade na rtveniku. a sav narod, vidjevi to, viknu od veselja i pade nièice.
i puta mai ano he ahi i te aroaro o ihowa, a pau ake te tahunga tinana, me nga ngako, i runga i te aata: a, no te kitenga o te iwi katoa, ka hamama ratou, a kupapa ana ki raro
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a kad on uze knjigu, èetiri biæa i dvadeset i èetiri starjeine padoe nièice pred jaganjca. u svakoga bijahu citre i zlatne posudice pune kada, to jest molitava svetaèkih.
a, no ka tango ia i te pukapuka, ka hinga iho nga mea ora e wha, me nga kaumatua e rua tekau ma wha, ki te aroaro o te reme, he hapa i tetahi, i tetahi o ratou, me nga oko koura ki tonu i nga mea kakara, ko nga inoi era a te hunga tapu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
david segnu rukom u torbu, izvadi iz nje kamen i hitnu ga iz praæke. i pogodi filistejca u èelo; kamen mu se zabi u èelo i on pade nièice na zemlju.
na kua totoro iho te ringa o rawiri ki roto ki te peke, kei te tango i tetahi kohatu i roto, piua atu ana e ia, na kua tu te rae o te pirihitini, toremi atu te kohatu ki roto ki tona rae. na hinga tapapa iho ana ia ki te whenua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kad eto im isusa u susret! reèe im: "zdravo!" one polete k njemu, obujme mu noge i nièice mu se poklone.
na ka tutaki a ihu ki a raua, ka mea mai, e ia ma. na ka haere atu raua, ka pupuri i ona waewae, ka koropiko ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"s èime æu doæi pred jahvu, hoæu li pasti nièice pred bogom svevinjim? hoæu li doæi preda nj sa rtvom paljenicom, s teocima od jedne godine?
he aha taku e haere ai ahau ki te aroaro o ihowa, e piko ai ki te atua i runga? he patunga tapu ranei te mea e haere ai ahau ki tona aroaro, he kuao tautahi ranei
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
abraham pade nièice pa se nasmija i reèe u sebi: "onome komu je stotinu godina, zar se moe roditi dijete? zar æe sara u devedesetoj rod raðati!"
na ka kupapa te kanohi o aperahama ki raro, a ka kata ia, ka mea hoki i roto i tona ngakau, tera ranei e whanau he tama ma te tangata kua kotahi rau nei ona tau? e whanau tamariki ranei a hara, te wahine kua iwa tekau nei ona tau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent