Sie suchten nach: lokaciju (Kroatisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

Polish

Info

Croatian

lokaciju

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Polnisch

Info

Kroatisch

odaberite lokaciju

Polnisch

proszę wybrać lokalizację

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

podijeli moju lokaciju

Polnisch

udostępnij moją lokalizację

Letzte Aktualisierung: 2009-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

kopiraj lokaciju slike

Polnisch

skopiuj adres obrazka

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

postavke specifične za lokaciju

Polnisch

preferencje witryny

Letzte Aktualisierung: 2009-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

link na lokaciju (url) … comment

Polnisch

skrót do adresu (url)... comment

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

uredi lokaciju@ action: inmenu

Polnisch

edycja położenia@ action: inmenu

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

možda ste neispravno unijeli lokaciju.

Polnisch

mogłeś podać błędną lokalizację.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

dopusti neka web stranica sazna moju lokaciju

Polnisch

pozwól witrynie poznać moją lokalizację

Letzte Aktualisierung: 2012-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

nemate dopuštenje zapisivanja u odabranu lokaciju.

Polnisch

nie masz praw do zapisu w wybranym katalogu.

Letzte Aktualisierung: 2009-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

koristi trenutnu lokaciju@ action: button

Polnisch

użyj bieżącego adresu@ action: button

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

postavke kolačića moguće je prilagoditi za svaku lokaciju

Polnisch

ustawienia ciasteczek można dostosować do każdej witryny

Letzte Aktualisierung: 2009-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

prijavljivanje na lokaciju my opera radi usklađivanja nije uspjelo.

Polnisch

próba zalogowania do serwisu my opera w celu synchronizacji nie powiodła się

Letzte Aktualisierung: 2009-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

web stranica koju upravo posjećujete pokušava da odredi vašu lokaciju.

Polnisch

ta witryna próbuje określić twoją lokalizację.

Letzte Aktualisierung: 2009-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

nije moguće utvrditi lokaciju mape prikupljanja. pogledajte dijalog opcija.

Polnisch

nie można określić katalogu buforowania. zajrzyj do okna opcji.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

kliknite i prevlačite mišem da biste obrnuli nebesku mapu na novu lokaciju.

Polnisch

\ t\ t kliknięcie i przeciągnięcie za pomocą myszy powoduje obrót mapy\ t\ t\ tnieba.\ t\ t\ t

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

pogreška: mapa za zajedničko korištenje nije pronađena. unesite valjanu lokaciju.

Polnisch

błąd. nie znaleziono współdzielonego folderu. proszę podać prawidłową lokalizację.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

dvokliknite mišem da biste centrirali prikaz na lokaciju koja se nalazi pod strelicom miša.

Polnisch

\ t\ t podwójne kliknięcie myszą powoduje wyśrodkowanie ekranu na\ t\ t\ tlokalizacji wskazywanej przez kursor. jeśli kliknie się dwukrotnie,\ t\ t\ trozpocznie się jej śledzenie.\ t\ t\ t

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ako je odabrano, bit ćete obaviješteni pri ulasku na lokaciju s omogućenim ssl- om.

Polnisch

jeśli zaznaczone, będziesz ostrzegany przy wchodzeniu na strony o włączonym ssl

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

odaberite lokaciju predloška. ako je pohranjena u mapi predložaka, automatski će biti dodana na izbornik predložaka.

Polnisch

proszę wybrać lokalizację dla szablonu. jeśli zapiszesz go w katalogu szablonów, zostanie automatycznie dodany do menu szablonów.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

nevedite lokaciju pogona kojeg želite koristiti. obično je to datoteka u / dev direkotoriju koja predstavlja vaš cd ili dvd pogon.

Polnisch

określa używany napęd cd- rom. zazwyczaj jest to plik w katalogu / dev, odpowiadający napędowi cd lub dvd.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,928,701 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK