Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vae unum abiit ecce veniunt adhuc duo vae post hae
die een wee het verbygegaan; hierna kom daar nog twee weë.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et valde mane una sabbatorum veniunt ad monumentum orto iam sol
en baie vroeg op die eerste dag van die week, net ná sonop, kom hulle by die graf.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecce dies veniunt domini et dividentur spolia tua in medio tu
kyk, daar kom 'n dag vir die here; dan sal wat van jou buitgemaak is, binne-in jou verdeel word, o jerusalem!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
novissime veniunt et reliquae virgines dicentes domine domine aperi nobi
later kom toe die ander maagde ook en sê: meneer, meneer, maak vir ons oop!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et veniunt bethsaida et adducunt ei caecum et rogabant eum ut illum tangere
en hy het in betsáida gekom, en hulle het 'n blinde man na hom gebring en hom gesmeek om hom aan te raak.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et veniunt in domum archisynagogi et videt tumultum et flentes et heiulantes multu
en hy kom in die huis van die owerste van die sinagoge en sien 'n rumoer: mense wat baie ween en huil.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et veniunt ad domum et convenit iterum turba ita ut non possent neque panem manducar
en hulle het in 'n huis gegaan, en 'n skare het weer saamgekom, sodat hulle selfs nie brood kon eet nie.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecce dies veniunt dicit dominus et aedificabitur civitas domino a turre ananehel usque ad portam angul
kyk, daar kom dae, spreek die here, dat die stad vir die here herbou sal word, van die toring hanáneël af tot by die hoekpoort.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecce dies veniunt dicit dominus et suscitabo verbum bonum quod locutus sum ad domum israhel et ad domum iud
kyk, daar kom dae, spreek die here, dat ek die goeie woord in vervulling laat gaan wat ek gespreek het aangaande die huis van israel en die huis van juda.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
propterea ecce dies veniunt dicit dominus et non dicetur ultra vivit dominus qui eduxit filios israhel de terra aegypt
daarom, kyk, daar kom dae, spreek die here, dat daar nie meer gesê sal word: so waar as die here leef, wat die kinders van israel uit egipteland laat optrek het nie;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecce dies veniunt ait dominus et suscitabo david germen iustum et regnabit rex et sapiens erit et faciet iudicium et iustitiam in terr
kyk, daar kom dae, spreek die here, dat ek vir dawid 'n regverdige spruit sal verwek, en as koning sal hy regeer en verstandig handel en reg en geregtigheid doen in die land.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecce dies veniunt dicit dominus et conprehendet arator messorem et calcator uvae mittentem semen et stillabunt montes dulcedinem et omnes colles culti erun
kyk, die dae kom, spreek die here, dat die ploeër die maaier inhaal, en die druiwetrapper die saadsaaier; en dat die berge van mos sal drup, en al die heuwels daarvan oorvloei sal wees.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecce enim dies veniunt dicit dominus et convertam conversionem populi mei israhel et iuda ait dominus et convertam eos ad terram quam dedi patribus eorum et possidebunt ea
want kyk, daar kom dae, spreek die here, dat ek die lot van my volk israel en juda sal verander, sê die here; en ek sal hulle terugbring in die land wat ek aan hulle vaders gegee het, en hulle sal dit in besit neem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et veniunt ad te quasi si ingrediatur populus et sedent coram te populus meus et audiunt sermones tuos et non faciunt eos quia in canticum oris sui vertunt illos et avaritiam suam sequitur cor eoru
en hulle kom na jou toe soos 'n volk saamstroom en sit voor jou as my volk en hoor jou woorde, maar hulle doen dit nie; want hulle maak liefdesverklaringe met hulle mond, maar hulle hart gaan agter hulle onregverdige wins aan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tertia pars vestrum qui veniunt ad sabbatum sacerdotum et levitarum et ianitorum erit in portis tertia vero pars ad domum regis et tertia in porta quae appellatur fundamenti omne vero reliquum vulgus sit in atriis domus domin
en 'n derde deel by die huis van die koning, en 'n derde deel by die fondamentpoort, en die hele volk in die voorhowe van die huis van die here.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et dixi quid isti veniunt facere qui ait dicens haec sunt cornua quae ventilaverunt iudam per singulos viros et nemo eorum levavit caput suum et venerunt isti deterrere ea ut deiciant cornua gentium quae levaverunt cornu super terram iuda ut dispergerent ea
toe sê ek: wat kom hulle maak? en hy antwoord en sê: dit is die horings wat juda só verstrooi het dat niemand sy hoof opgehef het nie; maar hierdie manne het gekom om hulle skrik aan te jaag, om die horings van die nasies neer te werp wat die horing teen die land van juda opgesteek het om dit te verstrooi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: