Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
iamque capilli eius renasci coeperan
ndëkaq flokët e kokës, mbasi u rruan, filluan përsëri të rriten.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vestri autem et capilli capitis omnes numerati sun
sa për ju, madje edhe të gjitha fijet e flokëve të kokës suaj janë të numëruara.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vir de cuius capite capilli fluunt calvus ac mundus es
në rast se një njeriu i bien flokët e kokës, është tullac, por është i pastër.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mulier vero si comam nutriat gloria est illi quoniam capilli pro velamine ei dati sun
por në qoftë se gruaja i ka flokët të gjata, kjo është lavdi për të, sepse flokët i janë dhënë asaj për mbulesë.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed et capilli capitis vestri omnes numerati sunt nolite ergo timere multis passeribus pluris esti
madje, edhe flokët e kokës janë të gjitha të numëruara; prandaj mos kini frikë, ju vleni më tepër se shumë harabela.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
averte oculos tuos a me quia ipsi me avolare fecerunt capilli tui sicut grex caprarum quae apparuerunt de galaa
mikja ime, ti je e bukur si tirtsahu, i hijshëm si jeruzalemi, e tmerrshme si një ushtri me flamuj të shpalosur.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quam pulchra es amica mea quam pulchra es oculi tui columbarum absque eo quod intrinsecus latet capilli tui sicut greges caprarum quae ascenderunt de monte galaa
sa e bukur je, o mikja ime, sa e bukur je! sytë e tu prapa velit tënd janë si ato të pëllumbeshave; flokët e tu janë si një kope dhish, që kullosin në malin galaad.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aspiciebam donec throni positi sunt et antiquus dierum sedit vestimentum eius quasi nix candidum et capilli capitis eius quasi lana munda thronus eius flammae ignis rotae eius ignis accensu
unë vazhdova të shikoj deri sa u vendosën fronet dhe i lashti i ditëve u ul. veshja e tij ishte e bardhë si bora, flokët e kokës së tij ishin si leshi i pastër; froni i tij ishte si flokët e zjarrit dhe rrotat e tij si zjarr përvëlues.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eadem hora sermo conpletus est super nabuchodonosor ex hominibus abiectus est et faenum ut bos comedit et rore caeli corpus eius infectum est donec capilli eius in similitudinem aquilarum crescerent et ungues eius quasi aviu
mbreti filloi të thotë: "nuk është kjo babilonia e madhe, që unë ndërtova si seli mbretërore me forcën e pushtetit tim dhe për lavdinë e madhërisë sime?".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung