Sie suchten nach: praesente (Latein - Albanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Albanian

Info

Latin

praesente

Albanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Albanisch

Info

Latein

et cum spiritus me praesente transiret inhorruerunt pili carnis mea

Albanisch

një frymë më kaloi përpara, dhe m'u ngritën përpjetë qimet e trupit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

praeterea tradidit mihi helcias sacerdos hunc librum quem cum rege praesente recitasse

Albanisch

shafani, sekretari, i tha gjithashtu mbretit: "prifti hilkiah më dha një libër". pastaj shafani e lexoi në prani të mbretit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

an desunt nobis furiosi quod introduxistis istum ut fureret me praesente hicine ingredietur domum mea

Albanisch

mos vallë më mungojnë të marrët, dhe ju më sillni këtë për të bërë të marrin në praninë time? ai nuk ka për të hyrë në shtëpinë time!".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

noctem illam rex duxit insomnem iussitque adferri sibi historias et annales priorum temporum qui cum illo praesente legerentu

Albanisch

atë natë mbretin nuk e zinte gjumi. atëherë urdhëroi që t'i sillnin librin e ngjarjeve për t'u mbajtur mend, kronikat; dhe u lexua para mbretit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

nunc igitur veni ut loquar ad regem dominum meum verbum hoc praesente populo et dixit ancilla tua loquar ad regem si quo modo faciat rex verbum ancillae sua

Albanisch

dhe tani kam ardhur të flas për këtë gjë me mbretin, me zotërinë time, sepse populli më ka trembur; dhe shërbëtorja jote ka thënë: "dua të flas me mbretin; ndofta mbreti do të bëjë atë që shërbëtorja e tij do t'i thotë.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

qui cum reversus esset de horto nemoribus consito et intrasset convivii locum repperit aman super lectulum corruisse in quo iacebat hester et ait etiam reginam vult opprimere me praesente in domo mea necdum verbum de ore regis exierat et statim operuerunt faciem eiu

Albanisch

pastaj mbreti u kthye nga kopshti i pallatit, në vendin e banketit ku shërbehej vera; ndërkaq hamani kishte rënë mbi divanin në të cilin rrinte esteri. atëherë mbreti thirri: "dashke gjithashtu të dhunosh mbretëreshën, ndërsa unë vetë jam në shtëpi?". sa dolën këto fjalë nga goja e mbretit, ia mbuluan fytyrën hamanit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,422,890 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK