Sie suchten nach: ama diem (Latein - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Danish

Info

Latin

ama diem

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

cave diem

Dänisch

beware of the day

Letzte Aktualisierung: 2021-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

carpe diem

Dänisch

lær at li

Letzte Aktualisierung: 2020-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de die en diem

Dänisch

fra dag til dag

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

felicem diem natalem

Dänisch

happy birthday

Letzte Aktualisierung: 2020-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

usque in hodiernum diem

Dänisch

men der ligger indtil denne dag et dække over deres hjerte, når moses oplæses;

Letzte Aktualisierung: 2013-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

carpe diem...invenient eum

Dänisch

Letzte Aktualisierung: 2021-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

carpe diem et memento mori

Dänisch

seize the day, and remember death

Letzte Aktualisierung: 2020-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

memento ut diem sabbati sanctifice

Dänisch

kom hviledagen i hu, så du holder den hellig!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit sanctificate diem sollemnem baal vocavitqu

Dänisch

derpå sagde jehu: "helliger en festlig samling til Ære for ba'al!" og de udråbte en festlig samling.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

vigilate itaque quia nescitis diem neque hora

Dänisch

våger derfor, thi i vide ikke dagen, ej heller timen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

per diem sol non uret te neque luna per nocte

Dänisch

min sjæl har længe nok boet blandt folk, som hader fred.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

recessitque israhel a domo david usque ad diem han

Dänisch

så brød israel med davids hus, og således er det den dag i dag.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nubes quoque domini super eos erat per diem cum incederen

Dänisch

og herrens sky svævede over dem om dagen, når de brød op fra lejren.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

equus paratur ad diem belli dominus autem salutem tribue

Dänisch

hest holdes rede til stridens dag, men sejren er herrens sag.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih

Dänisch

hvad hans hjerte ønskede, gav du ham, du afslog ikke hans læbers bøn. - sela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

novit dominus pios de temptatione eripere iniquos vero in diem iudicii cruciandos reservar

Dänisch

- da ved herren at udfri gudfrygtige af fristelse, men at straffe og bevogte uretfærdige til dommens dag,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait ad discipulos venient dies quando desideretis videre unum diem filii hominis et non videbiti

Dänisch

men han sagde til disciplene: "der skal komme dage, da i skulle attrå at se en af menneskesønnens dage, og i skulle ikke se den.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

in crastinum autem turba multa quae venerat ad diem festum cum audissent quia venit iesus hierosolym

Dänisch

den følgende dag, da den store skare, som var kommen til højtiden, hørte, at jesus kom til jerusalem,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et in columna nubis ductor eorum fuisti per diem et in columna ignis per noctem ut appareret eis via per quam ingrediebantu

Dänisch

i en skystøtte førte du dem om dagen og i en ildstøtte om natten, så den lyste for dem på vejen, de skulde vandre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui sapit diem domino sapit et qui manducat domino manducat gratias enim agit deo et qui non manducat domino non manducat et gratias agit de

Dänisch

den, som lægger vægt på dagen, han gør det for herren. og den, som spiser, gør det for herren, thi han takker gud; og den, som ikke spiser, gør det for herren og takker gud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,734,930 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK