Sie suchten nach: non potes capere omnis et nobis (Latein - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Danish

Info

Latin

non potes capere omnis et nobis

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potes

Dänisch

dersom vi ere utro, forbliver han dog tro; thi fornægte sig selv kan han ikke.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ne erigas oculos tuos ad opes quas habere non potes quia facient sibi pinnas quasi aquilae et avolabunt in caelu

Dänisch

skal dit blik flyve efter den uden at finde den? visselig gør den sig vinger som Ørnen, der flyver mod himlen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

neque per caput tuum iuraveris quia non potes unum capillum album facere aut nigru

Dänisch

du må heller ikke sværge ved dit hoved, thi du kan ikke gøre et eneste hår hvidt eller sort.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

coangustatum est enim stratum ita ut alter decidat et pallium breve utrumque operire non potes

Dänisch

vil man strække sig, er lejet for kort; vil man dække sig, er tæppet for smalt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

visum est enim spiritui sancto et nobis nihil ultra inponere vobis oneris quam haec necessari

Dänisch

thi det er den helligånds beslutning og vor, ingen videre byrde at pålægge eder uden disse nødvendige ting:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

scio opera tua et laborem et patientiam tuam et quia non potes sustinere malos et temptasti eos qui se dicunt apostolos et non sunt et invenisti eos mendace

Dänisch

jeg kender dine gerninger og dit arbejde og din udholdenhed, og at du ikke kan fordrage de onde; og du prøvede dem, som kalde sig selv apostle og ikke ere det, og du har fundet, at de ere løgnere;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et dixerunt num per solum mosen locutus est dominus nonne et nobis similiter est locutus quod cum audisset dominu

Dänisch

og sagde: "har herren kun talet til moses? mon han ikke også har talet til os?" og herren hørte det.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

etenim et nobis nuntiatum est quemadmodum et illis sed non profuit illis sermo auditus non admixtis fidei ex his quae audierun

Dänisch

thi også os er der forkyndt godt budskab ligesom hine; men ordet, som de hørte, hjalp ikke dem, fordi det ikke var forenet med troen hos dem, som hørte det.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

si ergo eandem gratiam dedit illis deus sicut et nobis qui credidimus in dominum iesum christum ego quis eram qui possem prohibere deu

Dänisch

når altså gud gav dem lige gave med os, da de troede på den herre jesus kristus,hvem var da jeg, at jeg skulde kunne hindre gud?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et dominus deus exercituum qui tangit terram et tabescet et lugebunt omnes habitantes in ea et ascendet sicut rivus omnis et defluet sicut fluvius aegypt

Dänisch

herren, hærskarers herre, som rører ved jorden, så den skælver, så alle, som bor på den, sørger, så den stiger overalt som nilen og synker som Ægyptens flod,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quo ascendemus nuntii terruerunt cor nostrum dicentes maxima multitudo est et nobis in statura procerior urbes magnae et ad caelum usque munitae filios enacim vidimus ib

Dänisch

hvor er det dog, vi skal hen? vore brødre tog modet fra os, da de sagde: det er et folk, der er større og højere end vi, og der er store byer med himmelhøje fæstningsværker, ja, vi så endog efterkommere af anakiterne der!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,744,728 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK