Sie suchten nach: semper praesens (Latein - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Danish

Info

Latin

semper praesens

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

praesens

Dänisch

nutid

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

semper fi

Dänisch

altid førs

Letzte Aktualisierung: 2013-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

semper justus

Dänisch

sempre apenas

Letzte Aktualisierung: 2020-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

semper et perpetuum

Dänisch

for altid

Letzte Aktualisierung: 2023-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

semper in corde meo

Dänisch

altid i mit hjerte

Letzte Aktualisierung: 2023-09-20
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

semper victor et primus

Dänisch

semper victor et primus

Letzte Aktualisierung: 2023-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo

Dänisch

men det er godt at vise sig nidkær i det gode til enhver tid, og ikke alene, når jeg er nærværende hos eder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praeter holocaustum matutinum quod semper offerti

Dänisch

foruden morgen brændofferet, det daglige brændoffer, skal i ofre det.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gaudete in domino semper iterum dico gaudet

Dänisch

glæder eder i herren altid; atter siger jeg: glæder eder!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed semper fuistis rebelles a die qua nosse vos coep

Dänisch

i har været genstridige mod herren, så længe jeg har kendt eder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu domin

Dänisch

på guldlysestagen skal han holde lamperne i orden for herrens Åsyn, så de kan brænde bestandig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Dänisch

jeg takker min gud altid, når jeg kommer dig i hu i mine bønner,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quadraginta annis offensus fui generationi illi et dixi semper errant cord

Dänisch

skulde folkenes tugtemester ej revse, han som lærer mennesket indsigt?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun

Dänisch

men han sagde til ham: barn! du er altid hos mig, og alt mit er dit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cogitationes robusti semper in abundantia omnis autem piger semper in egestat

Dänisch

kun overflod bringer den flittiges råd, hver, som har hastværk, får kun tab.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tacui semper silui patiens fui sicut pariens loquar dissipabo et absorbebo simu

Dänisch

en evighed lang har jeg tiet, været tavs og lagt bånd på mig selv; nu skriger jeg som kvinde i barnsnød, stønner og snapper efter luft.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et semper nocte ac die in monumentis et in montibus erat clamans et concidens se lapidibu

Dänisch

og han var altid nat og dag i gravene og på bjergene, skreg og slog sig selv med sten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

per ipsum ergo offeramus hostiam laudis semper deo id est fructum labiorum confitentium nomini eiu

Dänisch

lader os da ved ham altid frembære gud lovprisnings offer, det er: en frugt af læber, som bekende hans navn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

neque enim usque in praesens tempus venistis ad requiem et possessionem quam dominus deus daturus est vobi

Dänisch

thi endnu er i jo ikke kommet til det hvilested og den arvelod, herren din gud vil give dig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et mutavit vestes eius quas habuerat in carcere et comedebat panem semper in conspectu eius cunctis diebus vitae sua

Dänisch

jojakin aflagde sin fangedragt og spiste daglig hos ham, så længe han levede.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,019,428 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK