Sie suchten nach: vide ne (Latein - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Danish

Info

Latin

vide ne

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

vide

Dänisch

se

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

audi vide tace

Dänisch

stille

Letzte Aktualisierung: 2023-08-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

vide ergo ne lumen quod in te est tenebrae sin

Dänisch

se derfor til, at det lys, der er i dig, ikke er mørke.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

ne comedatis quae inmunda sun

Dänisch

du må ikke spise noget, som er en vederstyggelighed.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

vide vadere ut facere culum

Dänisch

vide vadere facere colum

Letzte Aktualisierung: 2022-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non ex operibus ut ne quis glorietu

Dänisch

ikke af gerninger, for at ikke nogen skal rose sig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et praecepit eis ne manifestum eum faceren

Dänisch

og han bød dem strengt, at de ikke måtte gøre ham kendt;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ne tetigeris neque gustaveris neque contrectaveri

Dänisch

"tag ikke, smag ikke, rør ikke derved!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

oculi autem illorum tenebantur ne eum agnosceren

Dänisch

men deres Øjne holdtes til, så de ikke kendte ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et haec dicentes vix sedaverunt turbas ne sibi immolaren

Dänisch

ihvorvel han ikke lod sig selv være uden vidnesbyrd, idet han gjorde godt og gav eder regn og frugtbare tider fra himmelen og mættede eders hjerter med føde og glæde."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et rogabant illum ne imperaret illis ut in abyssum iren

Dänisch

og de bade ham om at han ikke vilde byde dem at fare ned i afgrunden;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ne addas quicquam verbis illius et arguaris inveniarisque menda

Dänisch

læg intet til hans ord, at han ikke skal stemple dig som løgner.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dicite archippo vide ministerium quod accepisti in domino ut illud implea

Dänisch

og siger til arkippus: giv agt på den tjeneste, som du har modtaget i herren, at du fuldbyrder den.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dices ad eum vide ut sileas noli timere et cor tuum ne formidet a duobus caudis titionum fumigantium istorum in ira furoris rasin et syriae et filii romelia

Dänisch

og sige til ham: tag dig i vare og hold dig i ro! frygt ikke og lad ikke dit hjerte ængste sig for disse to rygende brandstumper, for rezins og syriens og remaljas søns fnysende vrede!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quid autem vides festucam in oculo fratris tui et trabem in oculo tuo non vide

Dänisch

men hvorfor ser du skæven, som er i din broders Øje, men bjælken i dit eget Øje bliver du ikke var?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et egressus est angelus qui loquebatur in me et dixit ad me leva oculos tuos et vide quid est hoc quod egreditu

Dänisch

derpå trådte engelen, som talte med mig, frem og sagde til mig: "løft dine Øjne og se, hvad det er, som kommer der!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

respondit iesus nonne duodecim horae sunt diei si quis ambulaverit in die non offendit quia lucem huius mundi vide

Dänisch

jesus svarede: "har dagen ikke tolv timer? vandrer nogen om dagen, da støder han ikke an; thi han ser denne verdens lys.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

caph omnis populus eius gemens et quaerens panem dederunt pretiosa quaeque pro cibo ad refocilandam animam vide domine considera quoniam facta sum vili

Dänisch

alt hendes folk måtte sukke, søgende brød; de gav deres skatte for mad for at friste livet. herre, se til og giv agt på, hvorledes jeg hånes!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,681,710 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK