Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ad regem
Letzte Aktualisierung: 2024-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
regem
wir haben zwei regenten
Letzte Aktualisierung: 2021-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rutulorum regem
re rutulorum
Letzte Aktualisierung: 2020-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apud regem saeculorum
könig stephan tritt für uns ein
Letzte Aktualisierung: 2024-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
genuin pürierst regem
ein kind wird uns geboren
Letzte Aktualisierung: 2020-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mittensque nuntios ad ahab regem israhel in civitate
und sandte boten zu ahab, dem könig israels, in die stadt
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comes corbavia cum regulus croatia legatus ad colomanum regem
kommen als corbavia mit einer regulären kroatischen, der königlichen kolonie vorgelesen
Letzte Aktualisierung: 2023-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tempore illo misit rex achaz ad regem assyriorum auxilium postulan
zu derselben zeit sandte der könig ahas zu den königen von assyrien, daß sie ihm hülfen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quos tollens nabuzardan princeps militum duxit ad regem babylonis in reblath
diese brachte nebusaradan, der hauptmann, und brachte sie zum könig von babel zu ribla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
statimque numerus eorum qui occisi erant in susis ad regem relatus es
zu derselben zeit kam die zahl der erwürgten zu schloß susan vor den könig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ait berzellai ad regem quot sunt dies annorum vitae meae ut ascendam cum rege hierusale
(-) aber barsillai sprach zum könig: was ist's noch, das ich zu leben habe, daß ich mit dem könig sollte hinauf gen jerusalem ziehen?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tulit autem eos nabuzardan magister militiae et duxit eos ad regem babylonis in reblath
diese nahm nebusaradan, der hauptmann, und brachte sie dem könig zu babel gen ribla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
omnia dedit areuna rex regi dixitque areuna ad regem dominus deus tuus suscipiat votum tuu
das alles gab aravna, der könig, dem könig. und aravna sprach zum könig: der herr, dein gott, lasse dich ihm angenehm sein.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui cum venissent in ophir sumptum inde aurum quadringentorum viginti talentorum detulerunt ad regem salomone
und sie kamen gen ophir und holten daselbst vierhundertzwanzig zentner gold und brachten's dem könig salomo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et in bethmarchaboth et in asarsusim et in bethberai et in saarim hae civitates eorum usque ad regem davi
beth-markaboth, hasar-susim, beth-birei, saaraim. dies waren ihre städte bis auf den könig david, dazu ihre dörfer.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ingressa est itaque bethsabee ad regem in cubiculo rex autem senuerat nimis et abisag sunamitis ministrabat e
und bath-seba ging hinein zum könig in die kammer. und der könig war sehr alt, und abisag von sunem diente dem könig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque introisset statim cum festinatione ad regem petivit dicens volo ut protinus des mihi in disco caput iohannis baptista
und sie ging alsbald hinein mit eile zum könig, bat und sprach: ich will, daß du mir gebest jetzt zur stunde auf einer schüssel das haupt johannes des täufers.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque conprehendissent regem adduxerunt eum ad regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici
und sie fingen den könig und brachten ihn hinauf zum könig zu babel gen ribla, das im lande hamath liegt, der sprach ein urteil über ihn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ad regem autem iuda qui misit vos pro domino deprecando sic loquimini haec dicit dominus deus israhel quoniam audisti verba volumini
und zum könig juda's, der euch gesandt hat, den herrn zu fragen, sollt ihr also sagen: so spricht der herr, der gott israels, von den worten, die du gehört hast:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
misit interea nuntios moses de cades ad regem edom qui dicerent haec mandat frater tuus israhel nosti omnem laborem qui adprehendit no
und mose sandte botschaft aus kades zu dem könig der edomiter: also läßt dir dein bruder israel sagen: du weißt alle die mühsal, die uns betroffen hat,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: