Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cave hominem
hüte dich vor den menschen
Letzte Aktualisierung: 2017-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
memento esse hominem
denk daran, auch du bist nur ein mensch.
Letzte Aktualisierung: 2022-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
memento te hominem esse
bedenke dass du ein mensch bist
Letzte Aktualisierung: 2023-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ars totum requirit hominem
deutsch
Letzte Aktualisierung: 2024-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
faciamus hominem ad imaginem et
Letzte Aktualisierung: 2023-07-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non est bonum esse hominem solum.
es ist nicht gut, dass der mensch allein sei.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et praeteriens vidit hominem caecum a nativitat
und jesus ging vorüber und sah einen, der blind geboren war.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ioanna nesciebat hominem super lunam ambulavisse.
johanna wusste nicht, dass der mensch auf dem mond spaziert war.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
arbitramur enim iustificari hominem per fidem sine operibus legi
so halten wir nun dafür, daß der mensch gerecht werde ohne des gesetzes werke, allein durch den glauben.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui regnare facit hominem hypocritam propter peccata popul
denn er läßt nicht über sie regieren einen heuchler, das volk zu drängen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui percusserit iumentum reddet aliud qui percusserit hominem punietu
also daß, wer ein vieh erschlägt, der soll's bezahlen; wer aber einen menschen erschlägt, der soll sterben.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vidisti hominem sapientem sibi videri magis illo spem habebit stultu
wenn du einen siehst, der sich weise dünkt, da ist an einem narren mehr hoffnung denn an ihm.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quod si rursum versa fuerit in alborem et totum hominem operueri
verkehrt sich aber das rohe fleisch wieder und verwandelt sich in weiß, so soll er zum priester kommen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et scio huiusmodi hominem sive in corpore sive extra corpus nescio deus sci
und ich kenne denselben menschen (ob er im leibe oder außer dem leibe gewesen ist, weiß ich nicht; gott weiß es);
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vidisti hominem velocem ad loquendum stulti magis speranda est quam illius correpti
siehst du einen, der schnell ist zu reden, da ist am narren mehr hoffnung denn an ihm.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alterius non sit, qui suus esse potest respice post te, hominem te esse memento
oder setz dich nicht hin, jeder kann nach dir atmen, mann, erinnere dich an dich
Letzte Aktualisierung: 2024-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
adam vero cognovit havam uxorem suam quae concepit et peperit cain dicens possedi hominem per dominu
und adam erkannte sein weib eva, und sie ward schwanger und gebar den kain und sprach: ich habe einen mann gewonnen mit dem herrn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
viderunt hominem egredientem de civitate dixeruntque ad eum ostende nobis introitum civitatis et faciemus tecum misericordia
und die wächter sahen einen mann aus der stadt gehen und sprachen zu ihm: weise uns, wo wir in die stadt kommen, so wollen wir barmherzigkeit an dir tun.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et cum adstrinxissent eum loris dixit adstanti sibi centurioni paulus si hominem romanum et indemnatum licet vobis flagellar
als man ihn aber mit riemen anband, sprach paulus zu dem hauptmann der dabeistand: ist's auch recht bei euch, einen römischen menschen ohne urteil und recht zu geißeln?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vel si gladium induxero super terram illam et dixero gladio transi per terram et interfecero de ea hominem et iumentu
oder ob ich das schwert kommen ließe über das land und spräche: schwert, fahre durch das land! und würde also menschen und vieh ausrotten,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: