Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
me
die angegebene gruppe »%s« existiert nichtme
Letzte Aktualisierung: 2023-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pro me
die uns
Letzte Aktualisierung: 2020-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me vm
me vum
Letzte Aktualisierung: 2022-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me dikament
sie werden mich töten
Letzte Aktualisierung: 2024-05-16
Nutzungshäufigkeit: 27
Qualität:
Referenz:
me terres.
du beängstigst mich.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me-dicament
Letzte Aktualisierung: 2024-01-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ad me ipsum
Letzte Aktualisierung: 2024-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quo me vertam?
Letzte Aktualisierung: 2024-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cogito me videre
Letzte Aktualisierung: 2024-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine, salva me
Letzte Aktualisierung: 2024-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vias meas enuntiavi et exaudisti me doce me iustificationes tua
gelobt sei, der da kommt im namen des herrn! wir segnen euch, die ihr vom hause des herrn seid.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si erravi tu doce me si iniquitatem locutus sum ultra non adda
habe ich's nicht getroffen, so lehre du mich's besser; habe ich unrecht gehandelt, ich will's nicht mehr tun."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di
der wird den segen vom herrn empfangen und gerechtigkeit von dem gott seines heils.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da sapienti et addetur ei sapientia doce iustum et festinabit acciper
gib dem weisen, so wird er noch weiser werden; lehre den gerechten, so wird er in der lehre zunehmen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nisi unicuique sicut divisit dominus unumquemque sicut vocavit deus ita ambulet et sic in omnibus ecclesiis doce
doch wie einem jeglichen gott hat ausgeteilt, wie einen jeglichen der herr berufen hat, also wandle er. und also schaffe ich's in allen gemeinden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce
und sie fragten ihn und sprachen: meister, wir wissen, daß du aufrichtig redest und lehrest und achtest keines menschen ansehen, sondern du lehrest den weg gottes recht.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui autem fideles habent dominos non contemnant quia fratres sunt sed magis serviant quia fideles sunt et dilecti qui beneficii participes sunt haec doce et exhortar
welche aber gläubige herren haben, sollen sie nicht verachten, weil sie brüder sind, sondern sollen viel mehr dienstbar sein, dieweil sie gläubig und geliebt und der wohltat teilhaftig sind. solches lehre und ermahne.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
confundantur %omnes; iniqua agentes supervacue vias tuas domine demonstra mihi %et; semitas tuas doce m
der unschuldige hände hat und reines herzens ist; der nicht lust hat zu loser lehre und schwört nicht fälschlich:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: