Sie suchten nach: ego et protego (Latein - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

salvar et protego

Deutsch

sichern und beschützen

Letzte Aktualisierung: 2023-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ego et solvum

Deutsch

ich solide und gründlich

Letzte Aktualisierung: 2021-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego et pater unum sumu

Deutsch

ich und der vater sind eins.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego et marcus valemus.

Deutsch

mir und markus geht es gut.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego et pater unum sumus

Deutsch

we are, i and the father are one '

Letzte Aktualisierung: 2020-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tremens factus sum ego et timeo

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2024-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vivo ego et implebitur gloria domini universa terr

Deutsch

aber so wahr als ich lebe, so soll alle herrlichkeit des herrn voll werden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

condemnabit te os tuum et non ego et labia tua respondebunt tib

Deutsch

dein mund verdammt dich, und nicht ich; deine lippen zeugen gegen dich.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adstitit enim mihi hac nocte angelus dei cuius sum ego et cui deservi

Deutsch

denn diese nacht ist bei mir gestanden der engel gottes, des ich bin und dem ich diene,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

steteruntque duo chori laudantium in domo dei et ego et dimidia pars magistratuum mecu

Deutsch

und zum tor ephraim hinan und zum alten tor und zum fischtor und zum turm hananeel und zum turm mea bis an das schaftor, und blieben stehen im kerkertor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

responditque rex israhel iuxta verbum tuum domine mi rex tuus sum ego et omnia me

Deutsch

der könig israels antwortete und sprach: mein herr könig, wie du geredet hast! ich bin dein und alles, was ich habe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et iterum ego ero fidens in eum et iterum ecce ego et pueri mei quos mihi dedit deu

Deutsch

und abermals: "ich will mein vertrauen auf ihn setzen." und abermals: "siehe da, ich und die kinder, welche mir gott gegeben hat."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

eritque cum dormierit dominus meus rex cum patribus suis erimus ego et filius meus salomon peccatore

Deutsch

wenn aber mein herr könig mit seinen vätern entschlafen ist, so werden ich und mein sohn salomo müssen sünder sein.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quarum una ait obsecro mi domine ego et mulier haec habitabamus in domo una et peperi apud eam in cubicul

Deutsch

und das eine weib sprach: ach, mein herr, ich und dies weib wohnten in einem hause, und ich gebar bei ihr im hause.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et si abiero et praeparavero vobis locum iterum venio et accipiam vos ad me ipsum ut ubi sum ego et vos siti

Deutsch

und wenn ich hingehe euch die stätte zu bereiten, so will ich wiederkommen und euch zu mir nehmen, auf daß ihr seid, wo ich bin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

misitque pharao et vocavit mosen et aaron dicens ad eos peccavi etiam nunc dominus iustus ego et populus meus impi

Deutsch

da schickte pharao hin und ließ mose und aaron rufen und sprach zu ihnen: ich habe dasmal mich versündigt; der herr ist gerecht, ich aber und mein volk sind gottlose.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ego et fratres mei et pueri mei commodavimus plurimis pecuniam et frumentum non repetamus in commune istud aes alienum concedamus quod debetur nobi

Deutsch

ich und meine brüder und meine leute haben ihnen auch geld geliehen und getreide; laßt uns doch diese schuld erlassen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod cum patri suo et fratribus rettulisset increpavit eum pater et dixit quid sibi vult hoc somnium quod vidisti num ego et mater tua et fratres adorabimus te super terra

Deutsch

und da das seinem vater und seinen brüdern gesagt ward, strafte ihn sein vater und sprach zu ihm: was ist das für ein traum, der dir geträumt hat? soll ich und deine mutter und deine brüder kommen und vor dir niederfallen?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et surrexi nocte ego et viri pauci mecum et non indicavi cuiquam quid deus dedisset in corde meo ut facerem in hierusalem et iumentum non erat mecum nisi animal cui sedeba

Deutsch

machte ich mich des nachts auf und wenig männer mit mir (denn ich sagte keinem menschen, was mir mein gott eingegeben hatte zu tun an jerusalem), und war kein tier mit mir, ohne das, darauf ich ritt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quibus patratis audacter iacob dixit ad symeon et levi turbastis me et odiosum fecistis chananeis et ferezeis habitatoribus terrae huius nos pauci sumus illi congregati percutient me et delebor ego et domus me

Deutsch

und jakob sprach zu simeon und levi: ihr habt mir unglück zugerichtet und mich stinkend gemacht vor den einwohnern dieses landes, den kanaanitern und pheresitern; und ich bin ein geringer haufe. wenn sie sich nun versammeln über mich, so werden sie mich schlagen. also werde ich vertilgt samt meinem hause.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,913,793,576 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK