Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
adae
Letzte Aktualisierung: 2020-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fons pietatis
rette mich
Letzte Aktualisierung: 2015-10-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
salva me, fons pietatis
save me, fount of pity
Letzte Aktualisierung: 2022-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fons erat inlimis, nitidis argenteus undis
there was a pool with silvery bright water
Letzte Aktualisierung: 2020-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quoniam apud te fons vitae in lumine tuo videbimus lume
alle meine gebeine müssen sagen: herr, wer ist deinesgleichen? der du den elenden errettest von dem, der ihm zu stark ist, und den elenden und armen von seinen räubern.
Letzte Aktualisierung: 2024-04-22
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
timor domini fons vitae ut declinet a ruina morti
die furcht des herrn ist eine quelle des lebens, daß man meide die stricke des todes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
numquid fons de eodem foramine emanat dulcem et amaram aqua
quillt auch ein brunnen aus einem loch süß und bitter?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sed aqua quam dabo ei fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeterna
wer aber von dem wasser trinken wird, das ich ihm gebe, den wird ewiglich nicht dürsten; sondern das wasser, das ich ihm geben werde, das wird in ihm ein brunnen des wassers werden, das in das ewige leben quillt.
Letzte Aktualisierung: 2023-09-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
in die illa erit fons patens domus david et habitantibus hierusalem in ablutionem peccatoris et menstruata
zu der zeit wird das haus david und die bürger zu jerusalem einen freien, offenen born haben wider die sünde und unreinigkeit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
erat autem ibi fons iacob iesus ergo fatigatus ex itinere sedebat sic super fontem hora erat quasi sext
es war aber daselbst jakobs brunnen. da nun jesus müde war von der reise, setzte er sich also auf den brunnen; und es war um die sechste stunde.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sed regnavit mors ab adam usque ad mosen etiam in eos qui non peccaverunt in similitudinem praevaricationis adae qui est forma futur
doch herrschte der tod von adam an bis auf moses auch über die, die nicht gesündigt haben mit gleicher Übertretung wie adam, welcher ist ein bild des, der zukünftig war.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu
und lamech sprach zu seinen weibern ada und zilla: ihr weiber lamechs, hört meine rede und merkt, was ich sage: ich habe einen mann erschlagen für meine wunde und einen jüngling für meine beule;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et requiem tibi dabit dominus semper et implebit splendoribus animam tuam et ossa tua liberabit et eris quasi hortus inriguus et sicut fons aquarum cuius non deficient aqua
und der herr wird dich immerdar führen und deine seele sättigen in der dürre und deine gebeine stärken; und du wirst sein wie ein gewässerter garten und wie eine wasserquelle, welcher es nimmer an wasser fehlt;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et tendens usque ad terminos debera de valle achor contra aquilonem respiciens galgala quae est ex adverso ascensionis adommim ab australi parte torrentis transitque aquas quae vocantur fons solis et erunt exitus eius ad fontem roge
und geht herauf gen debir vom tal achor und wendet sich mitternachtwärts gen gilgal, welches liegt gegenüber der steige adummim, die mittagwärts vom wasser liegt; darnach geht sie zu dem wasser en-semes und kommt hinaus zum brunnen rogel;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ego flos campi et lilium convallium. sicut lilium inter spinas sic amica mea inter filias. fons hortorum et puteus aquarum viventium quae fluunt impetu de libano
Letzte Aktualisierung: 2020-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: