Sie suchten nach: iohannes (Latein - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

iohannes

Deutsch

johannes

Letzte Aktualisierung: 2009-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

iohannes cals

Deutsch

jo cals

Letzte Aktualisierung: 2014-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

dicebat enim illi iohannes non licet tibi habere ea

Deutsch

denn johannes hatte zu ihm gesagt: es ist nicht recht, daß du sie habest.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

fuit homo missus a deo; nomen ei erat iohannes.

Deutsch

es ward ein mensch von gott gesandt, der hieß johannes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

altera die iterum stabat iohannes et ex discipulis eius du

Deutsch

des andern tages stand abermals johannes und zwei seiner jünger.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

haec in bethania facta sunt trans iordanen ubi erat iohannes baptizan

Deutsch

dies geschah zu bethabara jenseit des jordans, wo johannes taufte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

petrus autem et iohannes ascendebant in templum ad horam orationis nona

Deutsch

petrus aber und johannes gingen miteinander hinauf in den tempel um die neunte stunde, da man pflegt zu beten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

venit enim iohannes neque manducans neque bibens et dicunt daemonium habe

Deutsch

johannes ist gekommen, aß nicht und trank nicht; so sagen sie: er hat den teufel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea

Deutsch

zu der zeit kam johannes der täufer und predigte in der wüste des jüdischen landes

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

iohannes autem prohibebat eum dicens ego a te debeo baptizari et tu venis ad m

Deutsch

aber johannes wehrte ihm und sprach: ich bedarf wohl, daß ich von dir getauft werde, und du kommst zu mir?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

respondit iohannes et dixit non potest homo accipere quicquam nisi fuerit ei datum de cael

Deutsch

johannes antwortete und sprach: ein mensch kann nichts nehmen, es werde ihm denn gegeben vom himmel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

et abiit iterum trans iordanen in eum locum ubi erat iohannes baptizans primum et mansit illi

Deutsch

und zog hin wieder jenseit des jordans an den ort, da johannes zuvor getauft hatte, und blieb allda.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

et annas princeps sacerdotum et caiphas et iohannes et alexander et quotquot erant de genere sacerdotal

Deutsch

hannas, der hohepriester, und kaiphas und johannes und alexander und wie viel ihrer waren vom hohenpriestergeschlecht;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

et accedunt ad illum iacobus et iohannes filii zebedaei dicentes magister volumus ut quodcumque petierimus facias nobi

Deutsch

da gingen zu ihm jakobus und johannes, die söhne des zebedäus, und sprachen: meister, wir wollen, daß du uns tuest, was wir dich bitten werden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

cum vidissent autem discipuli eius iacobus et iohannes dixerunt domine vis dicimus ut ignis descendat de caelo et consumat illo

Deutsch

da aber das seine jünger jakobus und johannes sahen, sprachen sie: herr, willst du, so wollen wir sagen, daß feuer vom himmel falle und verzehre sie, wie elia tat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

ipse autem iohannes habebat vestimentum de pilis camelorum et zonam pelliciam circa lumbos suos esca autem eius erat lucustae et mel silvestr

Deutsch

er aber, johannes, hatte ein kleid von kamelhaaren und einen ledernen gürtel um seine lenden; seine speise aber war heuschrecken und wilder honig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

ego iohannes frater vester et particeps in tribulatione et regno et patientia in iesu fui in insula quae appellatur patmos propter verbum dei et testimonium ies

Deutsch

ich, johannes, der auch euer bruder und mitgenosse an der trübsal ist und am reich und an der geduld jesu christi, war auf der insel, die da heißt patmos, um des wortes gottes willen und des zeugnisses jesu christi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

et cum cognovissent gratiam quae data est mihi iacobus et cephas et iohannes qui videbantur columnae esse dextras dederunt mihi et barnabae societatis ut nos in gentes ipsi autem in circumcisione

Deutsch

und da sie erkannten die gnade, die mir gegeben war, jakobus und kephas und johannes, die für säulen angesehen waren, gaben sie mir und barnabas die rechte hand und wurden mit uns eins, daß wir unter die heiden, sie aber unter die juden gingen,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

et cum introissent in cenaculum ascenderunt ubi manebant petrus et iohannes iacobus et andreas philippus et thomas bartholomeus et mattheus iacobus alphei et simon zelotes et iudas iacob

Deutsch

und als sie hineinkamen, stiegen sie auf den söller, da denn sich aufhielten petrus und jakobus, johannes und andreas, philippus und thomas, bartholomäus und matthäus, jakobus, des alphäus sohn, und simon zelotes und judas, des jakobus sohn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,616,227 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK