Sie suchten nach: jeli tu autem, domine miserere nobis (Latein - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

tu autem, domine miserere nobis

Deutsch

aber meine barmherzigkeit mit uns

Letzte Aktualisierung: 2020-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domine miserere nobis

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2024-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domine miserere nobis bazem

Deutsch

deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

miserere nobis

Deutsch

habe erbarmen mit uns

Letzte Aktualisierung: 2022-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu autem domine miserere mei et resuscita me et retribuam ei

Deutsch

du aber, herr, wollest deine barmherzigkeit von mir nicht wenden; laß deine güte und treue allewege mich behüten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu autem

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cor jesu sacratissimum miserere nobis

Deutsch

herz-jesu auf uns

Letzte Aktualisierung: 2020-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui tolis pecata mundi, miserere nobis

Deutsch

سکس سوپر

Letzte Aktualisierung: 2023-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui sedes ad dexteram patris, miserere nobis

Deutsch

thou that sittest at the right hand of the father, have mercy on us

Letzte Aktualisierung: 2013-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu autem domine susceptor meus es gloria mea et exaltans caput meu

Deutsch

ich rufe an mit meiner stimme den herrn; so erhört er mich von seinem heiligen berge. (sela.)

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu autem vade ad infernum

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu autem domine in aeternum permanebis solium tuum in generatione et generation

Deutsch

aber du, herr, der du ewiglich bleibst und dein thron für und für,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

turba autem increpabat eos ut tacerent at illi magis clamabant dicentes domine miserere nostri fili davi

Deutsch

aber das volk bedrohte sie, daß sie schweigen sollten. aber sie schrieen viel mehr und sprachen: ach herr, du sohn davids, erbarme dich unser!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pro dolorosa eius passione, miserere nobis et totius mundi.

Deutsch

durch sein schmerzhaftes leiden, habe erbarmen mit uns und mit der ganzen welt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego dixi domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tib

Deutsch

herr, mein gott, groß sind deine wunder und deine gedanken, die du an uns beweisest. dir ist nichts gleich. ich will sie verkündigen und davon sagen; aber sie sind nicht zu zählen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu autem altissimus in aeternum domin

Deutsch

denn der herr ist deine zuversicht; der höchste ist deine zuflucht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu autem in sancto habitas laus israhe

Deutsch

er bittet leben von dir; so gibst du ihm langes leben immer und ewiglich.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

miserere nostri domine miserere nostri quia multum repleti sumus despection

Deutsch

jerusalem ist gebaut, daß es eine stadt sei, da man zusammenkommen soll,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu autem loquere quae decet sanam doctrina

Deutsch

du aber rede, wie sich's ziemt nach der heilsamen lehre:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quem remisi tu autem illum id est mea viscera suscip

Deutsch

du aber wollest ihn, das ist mein eigen herz, annehmen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,298,903 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK