Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
exaudi vocem deprecationis meae dum oro ad te dum extollo manus meas ad templum sanctum tuu
so die bösen, meine widersacher und feinde, an mich wollen, meine fleisch zu fressen, müssen sie anlaufen und fallen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ego autem in multitudine misericordiae tuae introibo in domum tuam adorabo ad templum sanctum tuum in timore tu
herr, leite mich in deiner gerechtigkeit um meiner feinde willen; richte deinen weg vor mir her.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adorabo ad templum sanctum tuum et confitebor nomini tuo super misericordia tua et veritate tua quoniam magnificasti super omne nomen sanctum tuu
unsere harfen hingen wir an die weiden, die daselbst sind.
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 15
Qualität:
ecce ego mittam angelum meum et praeparabit viam ante faciem meam et statim veniet ad templum suum dominator quem vos quaeritis et angelus testamenti quem vos vultis ecce venit dicit dominus exercituu
siehe, ich will meinen engel senden, der vor mir her den weg bereiten soll. und bald wird kommen zu seinem tempel der herr, den ihr suchet; der engel des bundes, des ihr begehret, siehe, er kommt! spricht der herr zebaoth.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et tulit ioiada pontifex gazofilacium unum aperuitque foramen desuper et posuit illud iuxta altare ad dexteram ingredientium domum domini mittebantque in eo sacerdotes qui custodiebant ostia omnem pecuniam quae deferebatur ad templum domin
da nahm der priester jojada eine lade und bohrte oben ein loch darein und setzte sie zur rechten hand neben den altar, da man in das haus des herrn geht. und die priester, die an der schwelle hüteten, taten darein alles geld, das zu des herrn haus gebracht ward.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anno autem secundo adventus eorum ad templum dei in hierusalem mense secundo coeperunt zorobabel filius salathihel et iosue filius iosedech et reliqui de fratribus eorum sacerdotes et levitae et omnes qui venerant de captivitate in hierusalem et constituerunt levitas a viginti annis et supra ut urguerent opus domin
im zweiten jahr ihrer ankunft am hause gottes zu jerusalem, im zweiten monat, fingen an serubabel, der sohn sealthiels, und jesua, der sohn jozadaks, und die übrigen ihrer brüder, priester und leviten, und alle, die aus der gefangenschaft gekommen waren gen und bestellten die leviten von zwanzig jahren und darüber, zu treiben das werk am hause des herrn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.