Sie suchten nach: ut intus (Latein - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

ut

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2020-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

caro ut

Deutsch

alles fleisch ist gras

Letzte Aktualisierung: 2018-07-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut usor:

Deutsch

als benutzer:

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

atque ut

Deutsch

e in modo che

Letzte Aktualisierung: 2021-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut prosit

Deutsch

oh gewinne

Letzte Aktualisierung: 2020-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego sum qui intus habitat

Deutsch

ich bin derjenige, der in mir wohnt

Letzte Aktualisierung: 2022-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mundus vult decipi veritas intus

Deutsch

the world wants to be deceived by the truth within

Letzte Aktualisierung: 2024-03-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

totus intus, totus foris“,

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

venit ut venit

Deutsch

es kommt wie es kommt

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

electa ut sol.cant

Deutsch

die entscheidung, die sonne zu singen

Letzte Aktualisierung: 2024-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut supra, ut infra

Deutsch

as described above, as will be

Letzte Aktualisierung: 2024-04-21
Nutzungshäufigkeit: 24
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

intus omnia dissimilia sint, frons populo nostra conveniat.

Deutsch

eunice ist im forum

Letzte Aktualisierung: 2025-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ab intus enim de corde hominum cogitationes malae procedunt adulteria fornicationes homicidi

Deutsch

denn von innen, aus dem herzen der menschen, gehen heraus böse gedanken; ehebruch, hurerei, mord,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quid enim mihi de his qui foris sunt iudicare nonne de his qui intus sunt vos iudicati

Deutsch

denn was gehen mich die draußen an, daß ich sie sollte richten? richtet ihr nicht, die drinnen sind?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et deaurabis eam auro mundissimo intus et foris faciesque supra coronam auream per circuitu

Deutsch

du sollst sie mit gold überziehen inwendig und auswendig, und mache einen goldenen kranz oben umher.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

foris vastabit eos gladius et intus pavor iuvenem simul ac virginem lactantem cum homine sen

Deutsch

auswendig wird sie das schwert berauben und inwendig der schrecken, beide, jünglinge und jungfrauen, die säuglinge mit dem grauen mann.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pharisaee caece munda prius quod intus est calicis et parapsidis ut fiat et id quod de foris est mundu

Deutsch

du blinder pharisäer, reinige zum ersten das inwendige an becher und schüssel, auf das auch das auswendige rein werde!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nam et cum venissemus macedoniam nullam requiem habuit caro nostra sed omnem tribulationem passi foris pugnae intus timore

Deutsch

denn da wir nach mazedonien kamen, hatte unser fleisch keine ruhe; sondern allenthalben waren wir in trübsal: auswendig streit, inwendig furcht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

induxitque in circulos qui in altaris lateribus eminebant ipsum autem altare non erat solidum sed cavum ex tabulis et intus vacuu

Deutsch

und tat sie in die ringe an den seiten des altars, daß man ihn damit trüge; und machte ihn inwendig hohl.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque iam celare non posset sumpsit fiscellam scirpeam et linivit eam bitumine ac pice posuitque intus infantulum et exposuit eum in carecto ripae flumini

Deutsch

und da sie ihn nicht länger verbergen konnte, machte sie ein kästlein von rohr und verklebte es mit erdharz und pech und legte das kind darein und legte ihn in das schilf am ufer des wassers.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,643,101,199 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK