Şunu aradınız:: ut intus (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

ut intus

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

ut

Almanca

Son Güncelleme: 2020-12-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caro ut

Almanca

alles fleisch ist gras

Son Güncelleme: 2018-07-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut usor:

Almanca

als benutzer:

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

atque ut

Almanca

e in modo che

Son Güncelleme: 2021-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut prosit

Almanca

oh gewinne

Son Güncelleme: 2020-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sum qui intus habitat

Almanca

ich bin derjenige, der in mir wohnt

Son Güncelleme: 2022-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mundus vult decipi veritas intus

Almanca

the world wants to be deceived by the truth within

Son Güncelleme: 2024-03-28
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

totus intus, totus foris“,

Almanca

Son Güncelleme: 2023-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

venit ut venit

Almanca

es kommt wie es kommt

Son Güncelleme: 2020-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia haec mala ab intus procedunt et communicant homine

Almanca

alle diese bösen stücke gehen von innen heraus und machen den menschen gemein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut supra, ut infra

Almanca

as described above, as will be

Son Güncelleme: 2024-04-21
Kullanım Sıklığı: 30
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnis gloria eius filiae regis ab intus in fimbriis aurei

Almanca

du machst uns zum beispiel unter den heiden und daß die völker das haupt über uns schütteln.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ab intus enim de corde hominum cogitationes malae procedunt adulteria fornicationes homicidi

Almanca

denn von innen, aus dem herzen der menschen, gehen heraus böse gedanken; ehebruch, hurerei, mord,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid enim mihi de his qui foris sunt iudicare nonne de his qui intus sunt vos iudicati

Almanca

denn was gehen mich die draußen an, daß ich sie sollte richten? richtet ihr nicht, die drinnen sind?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et deaurabis eam auro mundissimo intus et foris faciesque supra coronam auream per circuitu

Almanca

du sollst sie mit gold überziehen inwendig und auswendig, und mache einen goldenen kranz oben umher.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

foris vastabit eos gladius et intus pavor iuvenem simul ac virginem lactantem cum homine sen

Almanca

auswendig wird sie das schwert berauben und inwendig der schrecken, beide, jünglinge und jungfrauen, die säuglinge mit dem grauen mann.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pharisaee caece munda prius quod intus est calicis et parapsidis ut fiat et id quod de foris est mundu

Almanca

du blinder pharisäer, reinige zum ersten das inwendige an becher und schüssel, auf das auch das auswendige rein werde!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nam et cum venissemus macedoniam nullam requiem habuit caro nostra sed omnem tribulationem passi foris pugnae intus timore

Almanca

denn da wir nach mazedonien kamen, hatte unser fleisch keine ruhe; sondern allenthalben waren wir in trübsal: auswendig streit, inwendig furcht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

induxitque in circulos qui in altaris lateribus eminebant ipsum autem altare non erat solidum sed cavum ex tabulis et intus vacuu

Almanca

und tat sie in die ringe an den seiten des altars, daß man ihn damit trüge; und machte ihn inwendig hohl.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque iam celare non posset sumpsit fiscellam scirpeam et linivit eam bitumine ac pice posuitque intus infantulum et exposuit eum in carecto ripae flumini

Almanca

und da sie ihn nicht länger verbergen konnte, machte sie ein kästlein von rohr und verklebte es mit erdharz und pech und legte das kind darein und legte ihn in das schilf am ufer des wassers.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,030,571,450 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam