Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
veni, vidi et vici
ich kam, ich sah und ich siegte
Letzte Aktualisierung: 2022-12-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
veni vidi et veni
er kam sah und ging
Letzte Aktualisierung: 2022-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
veni, vidi et perdidi
er kam, sah und verlor
Letzte Aktualisierung: 2021-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
veni vidi et abiit
ich kam, sah und gab auf
Letzte Aktualisierung: 2022-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
veni vidi et motuus sum
ich kam sah und verlor es unnötig
Letzte Aktualisierung: 2023-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et vidi te
and i will
Letzte Aktualisierung: 2021-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
veni, vidi, et obliti enim unde venerunt
warum sie gekommen sind
Letzte Aktualisierung: 2021-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
veni, et vidit dilexit
ich kam ich sah und kaufte
Letzte Aktualisierung: 2020-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ego veni et viti intubated
intubated, and i have come to a vine
Letzte Aktualisierung: 2020-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ego vidi et testimonium perhibui quia hic est filius de
und ich sah es und zeugte, daß dieser ist gottes sohn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et post haec vidi et ecce apertum est templum tabernaculi testimonii in cael
darnach sah ich, und siehe, da ward aufgetan der tempel der hütte des zeugnisses im himmel;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et conversus sum et levavi oculos meos et vidi et ecce volumen volan
und ich hob meine augen abermals auf und sah, und siehe, da war ein fliegender brief.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo
und sprachen zu ihm: komm und sei unser hauptmann, daß wir streiten wider die kinder ammon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et vidi septem angelos stantes in conspectu dei et datae sunt illis septem tuba
und ich sah die sieben engel, die da stehen vor gott, und ihnen wurden sieben posaunen gegeben.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in quod intuens considerabam et vidi quadrupedia terrae et bestias et reptilia et volatilia cael
darein sah ich und ward gewahr und sah vierfüßige tiere der erde und wilde tiere und gewürm und vögel des himmels.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et vidi angelum descendentem de caelo habentem clavem abyssi et catenam magnam in manu su
und ich sah einen engel vom himmel fahren, der hatte den schlüssel zum abgrund und eine große kette in seiner hand.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu
und ich sah einen starken engel, der rief aus mit großer stimme: wer ist würdig, das buch aufzutun und seine siegel zu brechen?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dixeruntque omnia ligna ad ramnum veni et impera super no
da sprachen die bäume zum dornbusch: komm du und sei unser könig!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et vidi caelum novum et terram novam primum enim caelum et prima terra abiit et mare iam non es
und ich sah einen neuen himmel und eine neue erde; denn der erste himmel und die erste erde verging, und das meer ist nicht mehr.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et quintus angelus tuba cecinit et vidi stellam de caelo cecidisse in terram et data est illi clavis putei abyss
und der fünfte engel posaunte: und ich sah einen stern, gefallen vom himmel auf die erde; und ihm ward der schlüssel zum brunnen des abgrunds gegeben.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: