Sie suchten nach: virtus domini ad sanandum (Latein - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

German

Info

Latin

virtus domini ad sanandum

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

et factus est sermo domini ad me dicen

Deutsch

21:1 und des herrn wort geschah zu mir und sprach:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 22
Qualität:

Latein

et factum est verbum domini ad hieremiam dicen

Deutsch

und des herrn wort geschah zu jeremia und sprach:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Latein

factum est autem verbum domini ad samuhel dicen

Deutsch

da geschah des herrn wort zu samuel und sprach:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et factum est verbum domini ad hieremiam prophetam dicen

Deutsch

es war aber das heer pharaos aus Ägypten gezogen: und die chaldäer, so vor jerusalem lagen, da sie solch gerücht gehört hatten, waren von jerusalem abgezogen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quod factum est verbum domini ad hieremiam de sermonibus siccitati

Deutsch

dies ist das wort, das der herr zu jeremia sagte von der teuren zeit:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et factum est verbum domini ad ionam filium amathi dicen

Deutsch

es geschah das wort des herrn zu jona, dem sohn amitthais, und sprach:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et factum est in una dierum et ipse sedebat docens et erant pharisaei sedentes et legis doctores qui venerant ex omni castello galilaeae et iudaeae et hierusalem et virtus erat domini ad sanandum eo

Deutsch

und es begab sich auf einen tag, daß er lehrte; und es saßen da die pharisäer und schriftgelehrten, die da gekommen waren aus allen märkten in galiläa und judäa und von jerusalem. und die kraft des herrn ging von ihm, und er half jedermann.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim

Deutsch

die furcht des herrn fördert zum leben, und wird satt bleiben, daß kein Übel sie heimsuchen wird.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

vae desiderantibus diem domini ad quid eam vobis dies domini ista tenebrae et non lu

Deutsch

weh denen, die des herrn tag begehren! was soll er euch? denn des herrn tag ist finsternis und nicht licht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixit itaque samuhel omnia verba domini ad populum qui petierat a se rege

Deutsch

und samuel sagte alle worte des herrn dem volk, das von ihm einen könig forderte,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et factus est sermo domini ad me dicens fili hominis leva planctum super regem tyr

Deutsch

und des herrn wort geschah zu mir und sprach:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et antequam egrederetur esaias mediam partem atrii factus est sermo domini ad eum dicen

Deutsch

da aber jesaja noch nicht zur stadt halb hinausgegangen war, kam des herrn wort zu ihm und sprach:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

vox domini ad civitatem clamat et salus erit timentibus nomen tuum audite tribus et quis adprobabit illu

Deutsch

es wird des herrn stimme über die stadt rufen; aber wer deinen namen fürchtet, dem wird's gelingen. höret, ihr stämme, was gepredigt wird!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quod factum est verbum domini ad hieremiam prophetam adversus aelam in principio regni sedeciae regis iuda dicen

Deutsch

dies ist das wort des herrn, welches geschah zu jeremia, dem propheten, wider elam im anfang des königreichs zedekias, des königs in juda, und sprach:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

fundetque sacerdos sanguinem super altare domini ad ostium tabernaculi testimonii et adolebit adipem in odorem suavitatis domin

Deutsch

und der priester soll das blut auf den altar des herrn sprengen vor der tür der hütte des stifts und das fett anzünden zum süßen geruch dem herrn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,232,659 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK