Sie suchten nach: auxilium ferre (Latein - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Danish

Info

Latin

auxilium ferre

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

auxilium

Dänisch

hjælp

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Latein

auxilium: help contents=adiuvantes res

Dänisch

hjælp

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Latein

perditio tua israhel tantummodo in me auxilium tuu

Dänisch

når ulykken kommer, israel, hvor mon du da finder hjælp?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

mittat tibi auxilium de sancto et de sion tueatur t

Dänisch

dag bærer bud til dag, nat lader nat det vide.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et quod pertimuissent eum moabitae et impetum eius ferre non possen

Dänisch

grebes moab af rædsel for folket, fordi det var så talrigt, og moab gruede for israelitterne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tempore illo misit rex achaz ad regem assyriorum auxilium postulan

Dänisch

på den tid sendte kong akaz assyrerkongen bud om hjælp.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m

Dänisch

ak, for mig er der ingen hjælp, hver udvej lukker sig for mig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ira non habet misericordiam nec erumpens furor et impetum concitati ferre quis poteri

Dänisch

vrede er grum, og harme skummer, men skinsyge, hvo kan stå for den?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

semper enim quasi tumentes super me fluctus timui deum et pondus eius ferre non potu

Dänisch

thi guds rædsel var kommet over mig, og når han rejste sig, magted jeg intet!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

hii praebuerunt auxilium david adversum latrunculos omnes enim erant viri fortissimi et facti sunt principes in exercit

Dänisch

de hjalp siden david imod strejfskarerne, thi de var alle dygtige krigere og blev førere i hæren.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quid facietis in die visitationis et calamitatis de longe venientis ad cuius fugietis auxilium et ubi derelinquetis gloriam vestra

Dänisch

hvad gør i på straffens dag, når undergang kommer fra det fjerne? til hvem vil i ty om hjælp, hvor gemmer i da eders rigdom?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ain cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non potera

Dänisch

end smægted vort blik efter hjælp, men kun for at skuffes, på varden spejded vi efter det folk, der ej hjælper.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

omnes confusi sunt super populo qui eis prodesse non potuit non fuerunt in auxilium et in aliquam utilitatem sed in confusionem et obprobriu

Dänisch

enhver skal få skam af et folk, der ikke kan bringe dem hjælp, ej være til gavn eller hjælp, men kun til skam og skændsel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

videntes autem universi reges qui erant in praesidio adadezer victos se ab israhel fecerunt pacem cum israhel et servierunt eis timueruntque syri auxilium praebere filiis ammo

Dänisch

da alle hadad'ezers lydkonger så, at de var slået af israel, sluttede de fred med israel og underkastede sig. og aramæerne vovede ikke at hjælpe ammoniterne mere.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et dixi non recordabor eius neque loquar ultra in nomine illius et factus est in corde meo quasi ignis exaestuans claususque in ossibus meis et defeci ferre non sustinen

Dänisch

men tænkte jeg: "ej vil jeg mindes ham, ej tale mer i hans navn," da blev det som brændende ild i mit indre, som brand i mine ben; jeg er træt, jeg kan ikke mere, jeg evner det ej;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

vae qui descendunt in aegyptum ad auxilium in equis sperantes et habentes fiduciam super quadrigis quia multae sunt et super equitibus quia praevalidi nimis et non sunt confisi super sanctum israhel et dominum non requisierun

Dänisch

ve dem, som går ned til Ægypten om hjælp og slår lid til heste, som stoler på vognenes mængde, på rytternes store tal, men ikke ser hen til israels hellige, ej rådspørger herren.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

erubui enim petere regem auxilium et equites qui defenderent nos ab inimico in via quia dixeramus regi manus dei nostri est super omnes qui quaerunt eum in bonitate et imperium eius et fortitudo eius et furor super omnes qui derelinquunt eu

Dänisch

thi jeg undså mig ved at bede kongen om krigsfolk og ryttere til at hjælpe os undervejs mod fjenden, eftersom vi havde sagt til kongen: vor guds hånd er over alle; der søger ham, og hjælper dem, men hans vælde og vrede kommer over alle dem, der forlader ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,744,280 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK