Sie suchten nach: et ut vinceret (Latein - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

English

Info

Latin

et ut vinceret

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

ut vinceret

Englisch

we will conquer all

Letzte Aktualisierung: 2016-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ut

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ut fatum meum

Englisch

without

Letzte Aktualisierung: 2020-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ut venit ad eos

Englisch

come and take them

Letzte Aktualisierung: 2020-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ut adpropinquavit videns civitatem flevit super illam dicen

Englisch

and when he was come near, he beheld the city, and wept over it,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et fecit ut essent duodecim cum illo et ut mitteret eos praedicar

Englisch

and he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ut deiceret semen eorum in nationibus et dispergeret eos in regionibu

Englisch

they shewed his signs among them, and wonders in the land of ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ut ita dictum sit per abraham et levi qui decimas accipit decimatus es

Englisch

and as i may so say, levi also, who receiveth tithes, payed tithes in abraham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ut habeatis scientiam discernendi inter sanctum et profanum inter pollutum et mundu

Englisch

and that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ut non daremus filias nostras populo terrae et filias eorum non acciperemus filiis nostri

Englisch

and that we would not give our daughters unto the people of the land, nor take their daughters for our sons:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et misericordia tua subsequitur me omnibus diebus vitae meae et ut inhabitem in domo domini in longitudinem dieru

Englisch

but i am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et invenerunt virum aegyptium in agro et adduxerunt eum ad david dederuntque ei panem ut comederet et ut biberet aqua

Englisch

and they found an egyptian in the field, and brought him to david, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink water;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tignariis videlicet et cementariis et his qui interrupta conponunt et ut emantur ligna et lapides de lapidicinis ad instaurandum templu

Englisch

unto carpenters, and builders, and masons, and to buy timber and hewn stone to repair the house.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ingredientesque ad regem quicquid postulassent ad ornatum pertinens accipiebant et ut eis placuerat conpositae de triclinio feminarum ad regis cubiculum transieban

Englisch

then thus came every maiden unto the king; whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et erit quasi signum in manu tua et quasi monumentum ante oculos tuos et ut lex domini semper in ore tuo in manu enim forti eduxit te dominus de aegypt

Englisch

and it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the lord's law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the lord brought thee out of egypt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et exivit alius equus rufus et qui sedebat super illum datum est ei ut sumeret pacem de terra et ut invicem se interficiant et datus est illi gladius magnu

Englisch

and there went out another horse that was red: and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

anno primo cyri regis cyrus rex decrevit ut domus dei quae est in hierusalem aedificaretur in loco ubi immolent hostias et ut ponant fundamenta subportantia altitudinem cubitorum sexaginta et latitudinem cubitorum sexagint

Englisch

in the first year of cyrus the king the same cyrus the king made a decree concerning the house of god at jerusalem, let the house be builded, the place where they offered sacrifices, and let the foundations thereof be strongly laid; the height thereof threescore cubits, and the breadth thereof threescore cubits;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ut praedicent et divulgent vocem in universis urbibus suis et in hierusalem dicentes egredimini in montem et adferte frondes olivae et frondes ligni pulcherrimi frondes myrti et ramos palmarum et frondes ligni nemorosi ut fiant tabernacula sicut scriptum es

Englisch

and that they should publish and proclaim in all their cities, and in jerusalem, saying, go forth unto the mount, and fetch olive branches, and pine branches, and myrtle branches, and palm branches, and branches of thick trees, to make booths, as it is written.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

titus pompōnius atticus, ab orīgine ultimā stirpis rōmānae generātus, perpetuō ā maiōribus acceptam equestrem obtinuit dignitātem. 2. patre ūsus est dīligente et, ut tum erant tempora, dītī in prīmīsque studiōsō litterārum. hic, prout ipse amābat litterās, omnibus 5doctrīnīs, quibus puerīlis aetās impertīrī dēbet, fīlium ērudīvit

Englisch

titus pompōnius atticus, ab orīgine ultima stirpis rōmānae generatus, perpetuâ mairibus acceptam equestrem obtinuit dignities. 2. patre moustache est diligente et, ut tum erant tempora, dītis in primīsque studiōsō litterārum. hic, prout ipse amābat litterās, omnibus 5doctrines, quibus puerīlī aetās sēbet, filium ērudīvit

Letzte Aktualisierung: 2022-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,528,627 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK