Sie suchten nach: flumina de montibus in silvas fluunt (Latein - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

flumina de montibus in silvas fluunt.

Englisch

all the troops were praised by caesar

Letzte Aktualisierung: 2016-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

flumina de montibus in silvas fluunt.bantur

Englisch

all the troops were lauded by caesar

Letzte Aktualisierung: 2020-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

flumina de montibus in silvas

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2021-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in silvas

Englisch

in the woods

Letzte Aktualisierung: 2021-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

inluminas tu mirabiliter de montibus aeterni

Englisch

lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

majoresque cadunt altis de montibus umbrae

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2023-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

majores que cadunt altis de montibus umbraee

Englisch

go home full, evening comes, go goats

Letzte Aktualisierung: 2022-08-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quintus, cum equites belimici dumnorigem interfecissent, in silvas affugit.

Englisch

runaway, stage 24 translation

Letzte Aktualisierung: 2022-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui credit in me sicut dixit scriptura flumina de ventre eius fluent aquae viva

Englisch

he that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed, quod coeperam dicere, postquam lupus factus est, ululare coepit et in silvas fugit.

Englisch

but as i was saying, after a wolf began to howl into the woods.

Letzte Aktualisierung: 2020-10-26
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veni de libano sponsa veni de libano veni coronaberis de capite amana de vertice sanir et hermon de cubilibus leonum de montibus pardoru

Englisch

come with me from lebanon, my spouse, with me from lebanon: look from the top of amana, from the top of shenir and hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.

Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 35
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque vidisset populum gaal dixit ad zebul ecce de montibus multitudo descendit cui ille respondit umbras montium vides quasi hominum capita et hoc errore deciperi

Englisch

and when gaal saw the people, he said to zebul, behold, there come people down from the top of the mountains. and zebul said unto him, thou seest the shadow of the mountains as if they were men.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sedeo ego cantabundus et stelas numero. deinde ut respexi ad comitem, ille exuit se et omnia vestimenta secundum viam posuit. mihi anima in naso esse; stabam tanquam mortuus. … et subito lupus factus est. nolite me iocari putare; ut mentiar, nullius patrimonium tanti facio. sed, quod coeperam dicere, postquam lupus factus est, ululare coepit et in silvas fugit. ego primitus nesciebam ubi essem; deinde accessi, ut vestimenta eius tollerem: illa autem lapidea facta sunt. qui mori timore nisi ego

Englisch

i am seated here i am, singing, and count them up. then when i looked at my friend, he had stripped himself and put all his clothes by the roadside. my heart was in my mouth; i stood like dead. ... and suddenly a wolf. do not joking; not lie for any amount of so great i do. but as i was saying, after a wolf began to howl into the woods. at first i hardly knew where i was; then i went up to his clothes, that i would take: and she went into stone. , and damned if they had not turned

Letzte Aktualisierung: 2020-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,805,132 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK