Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
paulum
paulum, pauli little/small; (only a) small amount/quantity/extent; little bit/while; trifle; paulum little/bit; to a small extent, somewhat; only a small amount/short while; paulus, paula, paulum little; small; (only a) small amount/quantity of/little bit of;
Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in
in
Letzte Aktualisierung: 2023-09-18
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
in die
twice a day
Letzte Aktualisierung: 2023-09-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in aliquid
lose yourself in something
Letzte Aktualisierung: 2023-09-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
uiri mixtus tempestate paulum
little sunshine
Letzte Aktualisierung: 2021-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"paulum contrite aunt omnes nos
this jesus hath god raised up, whereof we all are witnesses.
Letzte Aktualisierung: 2017-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
paulum satis est ad beate vivendum
Letzte Aktualisierung: 2023-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in sanguine sanguine
blood ink
Letzte Aktualisierung: 2023-09-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gallione autem proconsule achaiae insurrexerunt uno animo iudaei in paulum et adduxerunt eum ad tribuna
and when gallio was the deputy of achaia, the jews made insurrection with one accord against paul, and brought him to the judgment seat,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et vocabant barnaban iovem paulum vero mercurium quoniam ipse erat dux verb
and when the people saw what paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of lycaonia, the gods are come down to us in the likeness of men.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et iumenta praeparate ut inponentes paulum salvum perducerent ad felicem praeside
and provide them beasts, that they may set paul on, and bring him safe unto felix the governor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu
then the high priest and the chief of the jews informed him against paul, and besought him,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
respondens autem spiritus nequam dixit eis iesum novi et paulum scio vos autem qui esti
and the evil spirit answered and said, jesus i know, and paul i know; but who are ye?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
statimque tunc paulum dimiserunt fratres ut iret usque ad mare silas autem et timotheus remanserunt ib
and then immediately the brethren sent away paul to go as it were to the sea: but silas and timotheus abode there still.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fratres vero confestim per noctem dimiserunt paulum et silam in beroeam qui cum advenissent in synagogam iudaeorum introierun
and the brethren immediately sent away paul and silas by night unto berea: who coming thither went into the synagogue of the jews.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
videntes autem domini eius quia exivit spes quaestus eorum adprehendentes paulum et silam perduxerunt in forum ad principe
and when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught paul and silas, and drew them into the marketplace unto the rulers,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
biennio autem expleto accepit successorem felix porcium festum volens autem gratiam praestare iudaeis felix reliquit paulum vinctu
but after two years porcius festus came into felix' room: and felix, willing to shew the jews a pleasure, left paul bound.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque dimissa esset synagoga secuti sunt multi iudaeorum et colentium advenarum paulum et barnaban qui loquentes suadebant eis ut permanerent in gratia de
now when the congregation was broken up, many of the jews and religious proselytes followed paul and barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: