Sie suchten nach: incipiet (Latein - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

English

Info

Latin

incipiet

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

quando incipiet?

Englisch

when does it start?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

plaga autem occidentalis a mari magno incipiet et ipso fine cludetu

Englisch

and as for the western border, ye shall even have the great sea for a border: this shall be your west border.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

pars meridiana incipiet a solitudine sin quae est iuxta edom et habebit terminos contra orientem mare salsissimu

Englisch

then your south quarter shall be from the wilderness of zin along by the coast of edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et ait ahab per quem dixitque ei haec dicit dominus per pedisequos principum provinciarum et ait quis incipiet proeliari et ille dixit t

Englisch

and ahab said, by whom? and he said, thus saith the lord, even by the young men of the princes of the provinces. then he said, who shall order the battle? and he answered, thou.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quia concipies et paries filium cuius non tanget caput novacula erit enim nazareus dei ab infantia sua et ex matris utero et ipse incipiet liberare israhel de manu philisthinoru

Englisch

for, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no rasor shall come on his head: for the child shall be a nazarite unto god from the womb: and he shall begin to deliver israel out of the hand of the philistines.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

non solum autem haec periclitabitur nobis pars in redargutionem venire sed et magnae deae dianae templum in nihilum reputabitur sed et destrui incipiet maiestas eius quam tota asia et orbis coli

Englisch

so that not only this our craft is in danger to be set at nought; but also that the temple of the great goddess diana should be despised, and her magnificence should be destroyed, whom all asia and the world worshippeth.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,990,727 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK