Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
omnia enim possibilia sunt
everything is impossible
Letzte Aktualisierung: 2021-07-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
omnia enim unum
Letzte Aktualisierung: 2023-10-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
omnia enim mea mecum porto
for all
Letzte Aktualisierung: 2021-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
omnia enim et voluptas vana gloria
gloria enim et voluptas vana sunt
Letzte Aktualisierung: 2018-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
itaque nemo glorietur in hominibus omnia enim vestra sun
therefore let no man glory in men. for all things are yours;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ait illis quae inpossibilia sunt apud homines possibilia sunt apud deu
and he said, the things which are impossible with men are possible with god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et intuens illos iesus ait apud homines inpossibile est sed non apud deum omnia enim possibilia sunt apud deu
and jesus looking upon them saith, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
omnia enim iudicia eius in conspectu meo et praecepta eius non amovi a m
for all his judgments were before me: and as for his statutes, i did not depart from them.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
novissima autem inimica destruetur mors omnia enim subiecit sub pedibus eius cum autem dica
the last enemy that shall be destroyed is death.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
omnia enim propter vos ut gratia abundans per multos gratiarum actione abundet in gloriam de
for all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
divitibus huius saeculi praecipe non sublime sapere neque sperare in incerto divitiarum sed in deo qui praestat nobis omnia abunde ad fruendu
charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living god, who giveth us richly all things to enjoy;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sive paulus sive apollo sive cephas sive mundus sive vita sive mors sive praesentia sive futura omnia enim vestra sun
whether paul, or apollos, or cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu autem salomon fili mi scito deum patris tui et servi ei corde perfecto et animo voluntario omnia enim corda scrutatur dominus et universas mentium cogitationes intellegit si quaesieris eum invenies si autem dereliqueris illum proiciet te in aeternu
and thou, solomon my son, know thou the god of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the lord searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: