Sie suchten nach: vulnerati (Latein - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

English

Info

Latin

vulnerati

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

vulnerati sunt

Englisch

from cave

Letzte Aktualisierung: 2018-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ab hostibus vulnerati

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2020-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

puer nesciebat quot gladiatores vulnerati essent

Englisch

the boy did not know how many gladiators had been wounded

Letzte Aktualisierung: 2018-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cadent interfecti in terra chaldeorum et vulnerati in regionibus eiu

Englisch

thus the slain shall fall in the land of the chaldeans, and they that are thrust through in her streets.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vulnerati autem multi corruerunt fuit enim bellum domini habitaveruntque pro eis usque ad transmigratione

Englisch

for there fell down many slain, because the war was of god. and they dwelt in their steads until the captivity.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

philisthim autem pugnabant contra israhel fugeruntque viri israhel palestinos et ceciderunt vulnerati in monte gelbo

Englisch

now the philistines fought against israel; and the men of israel fled from before the philistines, and fell down slain in mount gilboa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

percussit ergo eos abia et populus eius plaga magna et corruerunt vulnerati ex israhel quingenta milia virorum fortiu

Englisch

and abijah and his people slew them with a great slaughter: so there fell down slain of israel five hundred thousand chosen men.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

inter mortuos liber sicut vulnerati dormientes in sepulchris quorum non es memor amplius et ipsi de manu tua repulsi sun

Englisch

the lord shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. selah.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et insiliens homo in eos in quo erat daemonium pessimum et dominatus amborum invaluit contra eos ita ut nudi et vulnerati effugerent de domo ill

Englisch

and the man in whom the evil spirit was leaped on them, and overcame them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et veniet gladius in aegyptum et erit pavor in aethiopia cum ceciderint vulnerati in aegypto et ablata fuerit multitudo illius et destructa fundamenta eiu

Englisch

and the sword shall come upon egypt, and great pain shall be in ethiopia, when the slain shall fall in egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed et si percusseritis omnem exercitum chaldeorum qui proeliantur adversum vos et derelicti fuerint ex eis aliqui vulnerati singuli de tentorio suo consurgent et incendent civitatem hanc ign

Englisch

thus saith the lord; deceive not yourselves, saying, the chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et consurgentes viri israhel et iuda vociferati sunt et persecuti philistheos usque dum venirent in vallem et usque ad portas accaron cecideruntque vulnerati de philisthim in via sarim usque ad geth et usque accaro

Englisch

and the men of israel and of judah arose, and shouted, and pursued the philistines, until thou come to the valley, and to the gates of ekron. and the wounded of the philistines fell down by the way to shaaraim, even unto gath, and unto ekron.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,921,020 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK