Sie suchten nach: tulit (Latein - Esperanto)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Esperanto

Info

Latin

tulit

Esperanto

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Esperanto

Info

Latein

tulit sefforam uxorem mosi quam remisera

Esperanto

kaj jitro, la bopatro de moseo, prenis ciporan, la edzinon de moseo, kiun tiu forlasis;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ambulavitque cum deo et non apparuit quia tulit eum deu

Esperanto

kaj hxanohx iradis kun dio; kaj li malaperis, cxar dio lin prenis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

misit quoque rex salomon et tulit hiram de tyr

Esperanto

la regxo salomono sendis, kaj venigis el tiro hxuramon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et reliquerunt ibi sculptilia sua quae tulit david et viri eiu

Esperanto

kaj ili lasis tie siajn diojn, kaj forportis ilin david kaj liaj viroj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tulit itaque iacob lapidem et erexit illum in titulu

Esperanto

tiam jakob prenis sxtonon kaj starigis gxin kiel memorsignon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

misit ergo hisboseth et tulit eam a viro suo faltihel filio lai

Esperanto

tiam isx-bosxet sendis, kaj prenis sxin de la edzo, de paltiel, filo de laisx.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

haec dicit iepthae non tulit israhel terram moab nec terram filiorum ammo

Esperanto

kaj dirigis al li:tiel diris jiftahx:izrael ne prenis landon de moab, nek landon de la amonidoj;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et tulit ananias propheta catenam de collo hieremiae prophetae et confregit ea

Esperanto

kaj la profeto hxananja deprenis la jugon de la kolo de la profeto jeremia kaj rompis gxin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tulit igitur moses pecuniam eorum qui fuerant amplius et quos redemerant a leviti

Esperanto

kaj moseo prenis la monon de la elacxeto de la superfluaj kompare kun tiuj, kiuj estis elacxetitaj per la levidoj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tulit autem eos nabuzardan magister militiae et duxit eos ad regem babylonis in reblath

Esperanto

ilin prenis nebuzaradan, la estro de la korpogardistoj, kaj forkondukis al la regxo de babel en riblan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tulit ergo dominus deus hominem et posuit eum in paradiso voluptatis ut operaretur et custodiret illu

Esperanto

kaj dio la eternulo prenis la homon kaj enlogxigis lin en la gxardeno edena, por ke li prilaboradu gxin kaj gardu gxin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tulit igitur populus conspersam farinam antequam fermentaretur et ligans in palliis posuit super umeros suo

Esperanto

kaj la popolo forportis sian paston, antaux ol gxi fermentis; iliaj pastujoj, ligitaj en iliaj vestoj, estis sur iliaj sxultroj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

inmisit ergo dominus deus soporem in adam cumque obdormisset tulit unam de costis eius et replevit carnem pro e

Esperanto

kaj dio la eternulo faligis profundan dormon sur la homon, kaj cxi tiu endormigxis; kaj li prenis unu el liaj ripoj kaj fermis la lokon per karno.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tulit quoque moses ossa ioseph secum eo quod adiurasset filios israhel dicens visitabit vos deus efferte ossa mea hinc vobiscu

Esperanto

kaj moseo prenis kun si la ostojn de jozef, cxar tiu jxurigis la izraelidojn, dirante:kiam dio rememoros vin, tiam elportu miajn ostojn el cxi tie kun vi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

urbs esebon fuit regis seon amorrei qui pugnavit contra regem moab et tulit omnem terram quae dicionis illius fuerat usque arno

Esperanto

cxar hxesxbon estis la urbo de sihxon, la regxo de la amoridoj, kaj li militis kontraux la antauxa regxo de moab kaj prenis el lia mano lian tutan landon gxis arnon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tulit autem samuhel agnum lactantem unum et obtulit illum holocaustum integrum domino et clamavit samuhel ad dominum pro israhel et exaudivit eum dominu

Esperanto

tiam samuel prenis unu sucxantan sxafidon kaj oferis gxin tutan brulofere al la eternulo, kaj samuel vokis al la eternulo por izrael, kaj la eternulo auxskultis lin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tulit autem samuhel lapidem unum et posuit eum inter masphat et inter sen et vocavit nomen eius lapis adiutorii dixitque hucusque auxiliatus est nobis dominu

Esperanto

kaj samuel prenis unu sxtonon, kaj metis gxin inter micpa kaj sxen, kaj donis al gxi la nomon eben-ezer, dirante:gxis cxi tiu loko helpis nin la eternulo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,817,392 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK