Sie suchten nach: de urbe roma, capite mundi (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

de urbe roma, capite mundi

Französisch

antiquissimo

Letzte Aktualisierung: 2023-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de antiqua urbe roma

Französisch

la ville antique de rome

Letzte Aktualisierung: 2017-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

urbe roma

Französisch

city

Letzte Aktualisierung: 2021-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

texte de antiqua urbe roma

Französisch

le texte de l'ancienne ville de rome

Letzte Aktualisierung: 2024-04-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de antiqua urbe roma en latin

Französisch

sur la ville antique de rome en latin

Letzte Aktualisierung: 2023-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de antiqua urbe roma texte latin

Französisch

à propos de l'ancienne ville de rome texte latin

Letzte Aktualisierung: 2022-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de antiqua urbe roma pars altéra analyse

Französisch

latin

Letzte Aktualisierung: 2023-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego in urbe roma habito

Französisch

nous sommes à l'école

Letzte Aktualisierung: 2023-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego de urbe et his propriis

Französisch

traducteur anglais

Letzte Aktualisierung: 2013-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

textus opprobria romuli remique urbe roma

Französisch

c est la louve de rome

Letzte Aktualisierung: 2020-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixerunt autem ad loth habes hic tuorum quempiam generum aut filios aut filias omnes qui tui sunt educ de urbe ha

Französisch

les hommes dirent à lot: qui as-tu encore ici? gendres, fils et filles, et tout ce qui t`appartient dans la ville, fais-les sortir de ce lieu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ait moses cum egressus fuero de urbe extendam palmas meas ad dominum et cessabunt tonitrua et grando non erit ut scias quia domini est terr

Französisch

moïse lui dit: quand je sortirai de la ville, je lèverai mes mains vers l`Éternel, les tonnerres cesseront et il n`y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l`Éternel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et quoniam apud eos ut in capite mundi morborum acerbitates celsius dominantur. ad quos vel sedandos omnis professio medendi torpescit, excogitatum est adminiculum sospitale nequi amicum perferentem similia videat, additumque est cautionibus paucis remedium aliud satis validum, ut famulos percontatum missos quem ad modum valeant noti hac aegritudine colligati, non ante recipiant domum quam lavacro purgaverint corpus. ita etiam alienis oculis visa metuitur labes.

Französisch

ne jamais croire à l'impossible

Letzte Aktualisierung: 2014-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tullus hostilius huic successit. il recommença les guerres et vainquit les albains, qui se trouvaient à xii miliario de la ville de rome : il soumit aussi par le combat les véiens et les fidénates , les uns à sexto miliario ab urbe roma, les autres à octavo decimo miliario ab urbe roma. il ampliavit la ville, en y ajoutant caelio monte. après un règne de triginta et duos annos , il fut frappé par fulmine, et consumé avec son palais.

Französisch

cela a été suivi de bande. il recommence les guerres et vainquit les albains qu'ils trouvaient à 20 km de la ville de rome: il soumit aussi par le combat les véiens les fidenatibus les uns à six milles de rome, les autres à dix-huit milles de la ville de rome. ii agrandit la ville, en y ajoutant la colline coelienne. après un règne de trente-deux ans, il grasse frappe la paire de boulon et consomme avec son palais.

Letzte Aktualisierung: 2021-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,958,039 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK