Você procurou por: de urbe roma, capite mundi (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

de urbe roma, capite mundi

Francês

antiquissimo

Última atualização: 2023-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de antiqua urbe roma

Francês

la ville antique de rome

Última atualização: 2017-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

urbe roma

Francês

city

Última atualização: 2021-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

texte de antiqua urbe roma

Francês

le texte de l'ancienne ville de rome

Última atualização: 2024-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de antiqua urbe roma en latin

Francês

sur la ville antique de rome en latin

Última atualização: 2023-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de antiqua urbe roma texte latin

Francês

à propos de l'ancienne ville de rome texte latin

Última atualização: 2022-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de antiqua urbe roma pars altéra analyse

Francês

latin

Última atualização: 2023-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego in urbe roma habito

Francês

nous sommes à l'école

Última atualização: 2023-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego de urbe et his propriis

Francês

traducteur anglais

Última atualização: 2013-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

textus opprobria romuli remique urbe roma

Francês

c est la louve de rome

Última atualização: 2020-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixerunt autem ad loth habes hic tuorum quempiam generum aut filios aut filias omnes qui tui sunt educ de urbe ha

Francês

les hommes dirent à lot: qui as-tu encore ici? gendres, fils et filles, et tout ce qui t`appartient dans la ville, fais-les sortir de ce lieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait moses cum egressus fuero de urbe extendam palmas meas ad dominum et cessabunt tonitrua et grando non erit ut scias quia domini est terr

Francês

moïse lui dit: quand je sortirai de la ville, je lèverai mes mains vers l`Éternel, les tonnerres cesseront et il n`y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quoniam apud eos ut in capite mundi morborum acerbitates celsius dominantur. ad quos vel sedandos omnis professio medendi torpescit, excogitatum est adminiculum sospitale nequi amicum perferentem similia videat, additumque est cautionibus paucis remedium aliud satis validum, ut famulos percontatum missos quem ad modum valeant noti hac aegritudine colligati, non ante recipiant domum quam lavacro purgaverint corpus. ita etiam alienis oculis visa metuitur labes.

Francês

ne jamais croire à l'impossible

Última atualização: 2014-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tullus hostilius huic successit. il recommença les guerres et vainquit les albains, qui se trouvaient à xii miliario de la ville de rome : il soumit aussi par le combat les véiens et les fidénates , les uns à sexto miliario ab urbe roma, les autres à octavo decimo miliario ab urbe roma. il ampliavit la ville, en y ajoutant caelio monte. après un règne de triginta et duos annos , il fut frappé par fulmine, et consumé avec son palais.

Francês

cela a été suivi de bande. il recommence les guerres et vainquit les albains qu'ils trouvaient à 20 km de la ville de rome: il soumit aussi par le combat les véiens les fidenatibus les uns à six milles de rome, les autres à dix-huit milles de la ville de rome. ii agrandit la ville, en y ajoutant la colline coelienne. après un règne de trente-deux ans, il grasse frappe la paire de boulon et consomme avec son palais.

Última atualização: 2021-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,045,926 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK