Sie suchten nach: fidelem (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

fidelem

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

sic fidelem,

Französisch

ainsi fidèle,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

expertus fidelem jupiter

Französisch

le nettoyeur de bougies préserve et dirige et renforce le jupiter « expert faith »

Letzte Aktualisierung: 2023-04-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

multi homines misericordes vocantur virum autem fidelem quis invenie

Französisch

beaucoup de gens proclament leur bonté; mais un homme fidèle, qui le trouvera?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gratias ago ei qui me confortavit christo iesu domino nostro quia fidelem me existimavit ponens in ministeri

Französisch

je rends grâces à celui qui m`a fortifié, à jésus christ notre seigneur, de ce qu`il m`a jugé fidèle,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

per silvanum vobis fidelem fratrem ut arbitror breviter scripsi obsecrans et contestans hanc esse veram gratiam dei in qua stat

Französisch

c`est par silvain, qui est à mes yeux un frère fidèle, que je vous écris ce peu de mots, pour vous exhorter et pour vous attester que la grâce de dieu à laquelle vous êtes attachés est la véritable.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fide et ipsa sarra sterilis virtutem in conceptionem seminis accepit etiam praeter tempus aetatis quoniam fidelem credidit esse qui promisera

Französisch

c`est par la foi que sara elle-même, malgré son âge avancé, fut rendue capable d`avoir une postérité, parce qu`elle crut à la fidélité de celui qui avait fait la promesse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum autem baptizata esset et domus eius deprecata est dicens si iudicastis me fidelem domino esse introite in domum meam et manete et coegit no

Französisch

lorsqu`elle eut été baptisée, avec sa famille, elle nous fit cette demande: si vous me jugez fidèle au seigneur, entrez dans ma maison, et demeurez-y. et elle nous pressa par ses instances.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sanctificatus est enim vir infidelis in muliere fideli et sanctificata est mulier infidelis per virum fidelem alioquin filii vestri inmundi essent nunc autem sancti sun

Französisch

car le mari non-croyant est sanctifié par la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par le frère; autrement, vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis viri dolorem dicere poterit, quod fidelem custodem sociumque, cujus opera filia salva erattam stulte accusaverat et interfecerat?

Französisch

qui peut dire la douleur de l'homme qui a accusé et tué bêtement son allié et fidèle gardien, dont l'œuvre avait sauvé sa fille ?

Letzte Aktualisierung: 2015-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si igitur audieris omnia quae praecepero tibi et ambulaveris in viis meis et feceris quod rectum est coram me custodiens mandata mea et praecepta mea sicut fecit david servus meus ero tecum et aedificabo tibi domum fidelem quomodo aedificavi david et tradam tibi israhe

Französisch

si tu obéis à tout ce que je t`ordonnerai, si tu marches dans mes voies et si tu fais ce qui est droit à mes yeux, en observant mes lois et mes commandements, comme l`a fait david, mon serviteur, je serai avec toi, je te bâtirai une maison stable, comme j`en ai bâti une à david, et je te donnerai israël.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,754,416,581 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK