Sie suchten nach: graeciam (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

graeciam

Französisch

graecia, graeciae grèce ;graecus

Letzte Aktualisierung: 2023-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

ad graeciam

Französisch

vers

Letzte Aktualisierung: 2012-05-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonymous

Latein

amatisne italiam et graeciam, dominae ?

Französisch

aimez-vous l'italie et la grèce, mesdames ?

Letzte Aktualisierung: 2015-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ella graeciam non videt, sed hispaniam monstrat

Französisch

la jeune ne voit pas la grèce, mais montre l espagne

Letzte Aktualisierung: 2015-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

post hispaniarum expéditions,octavius in graeciam missus est,ubi studuit

Französisch

a peine eu la force après une grave maladie, son oncle césar contre pompée en espagne est secourus

Letzte Aktualisierung: 2020-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

romani magnum imperium tenent : graeciam, hispaniam, africam et multi terras regis

Französisch

une grande emprise de l'empire romain en grèce, en espagne et en afrique, et la plupart des terres du roi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

respondemus; britanniam, galliasm, hispaniam, germania, italiam, graeciam, siciliam, asiam, africam monstramus

Französisch

nous répondons; nous montrons la bretagne, la gaulle, l espagne, la germanie, l italie, la grèce, l asie, la sicile, l afrique

Letzte Aktualisierung: 2015-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ponam in eis signum et mittam ex eis qui salvati fuerint ad gentes in mari in africa in lydia tenentes sagittam in italiam et graeciam ad insulas longe ad eos qui non audierunt de me et non viderunt gloriam meam et adnuntiabunt gloriam meam gentibu

Französisch

je mettrai un signe parmi elles, et j`enverrai leurs réchappés vers les nations, a tarsis, à pul et à lud, qui tirent de l`arc, a tubal et à javan, aux îles lointaines, qui jamais n`ont entendu parler de moi, et qui n`ont pas vu ma gloire; et ils publieront ma gloire parmi les nations.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

militaribus donis triumpho caesaris africano donatus est (quanquam expers belli propter aetem) vixdum firmus gravi morbo, avunculum caesarem in hispanias adversus pompei liberos secutus est. postt hispaniarum expeditionemn, octavius in graeciam missus est, ubi studuit. caesare occiso, hereem testamento avunculi se comperi. caesar cuim octavium etiam in familiam nomenque adoptavit.

Französisch

et donc, compte tenu des prix militaires au triomphe africain de césar (bien qu'il ait eu la guerre à cause aete) avait à peine encore établi pour une maladie grave, son grand-oncle césar contre les fils de pompée, puis, dans les provinces de l'espagne. affiche de l'espagne, expeditionemn déclare, un octavius a été envoyé en grèce, où il a étudié. le assassiner de césar, l'héritier de la volonté de son oncle, eux-mêmes, par eux-mêmes. octavius dans sa famille et lui donna son nom, césar uim.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,317,635 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK