Sie suchten nach: sed tantum quid fecerit (Latein - Französisch)

Latein

Übersetzer

sed tantum quid fecerit

Übersetzer

Französisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

sed tantum

Französisch

mais seulement

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sed tantum, judices,

Französisch

mais seulement, juges,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

non est deus sed tantum vale

Französisch

il n'y a pas de dieu

Letzte Aktualisierung: 2023-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed tantum dic verbo et sanabitur anima mea

Französisch

mais seulement dire la parole et mon âme sera guérie

Letzte Aktualisierung: 2024-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun

Französisch

et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d`extraordinaire? les païens aussi n`agissent-ils pas de même?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait illis numquam legistis quid fecerit david quando necessitatem habuit et esuriit ipse et qui cum eo eran

Französisch

jésus leur répondit: n`avez-vous jamais lu ce que fit david, lorsqu`il fut dans la nécessité et qu`il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et respondens centurio ait domine non sum dignus ut intres sub tectum meum sed tantum dic verbo et sanabitur puer meu

Französisch

le centenier répondit: seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri.

Letzte Aktualisierung: 2023-09-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

verumtamen non ascendebant sacerdotes excelsorum ad altare domini in hierusalem sed tantum comedebant azyma in medio fratrum suoru

Französisch

toutefois les prêtres des hauts lieux ne montaient pas à l`autel de l`Éternel à jérusalem, mais ils mangeaient des pains sans levain au milieu de leurs frères.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domine, non sum dignus ut intres sub tectum meum: sed tantum dic verbo et sanabitur anima mea.

Französisch

seigneur je ne suis pas digne

Letzte Aktualisierung: 2021-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et respondens sacerdos david ait ei non habeo panes laicos ad manum sed tantum panem sanctum si mundi sunt pueri maxime a mulieribu

Französisch

le sacrificateur répondit à david: je n`ai pas de pain ordinaire sous la main, mais il y a du pain consacré; si du moins tes gens se sont abstenus de femmes!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non enim ad subveniendum provocatur auditor, sed tantum ad dolendum invitatur, et auctori earum imaginum amplius favet, cum amplius dolet.

Französisch

le spectateur n' est nullement provoqué à secourir autrui. non, il est convié seulement à se douloir, et il goûte l' auteur de ces fictions à proportion de la douleur qu' il en reçoit.

Letzte Aktualisierung: 2013-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

personae: iulius, aemilia, medus. in sacculo iulii est pecunia. iulius pecuniam in sacculo habet. aemilia sacculum videt et iulium interrogat: "quot nummi sunt in sacculo tuo?" iulius respondet: "centum." iulius pecuniam numerat: "unus, duo, tres, quattuor, quinque, sex, septem, octo, novem, decem. quid? decem tantum?" numerus nummorum non est centum, sed decem tantum. iulius: "quid? ln sacculo meo non centum, sed tantum decem nummi sunt! ubi sunt nummi mei? ubi sunt servi mei?" medus respondet: "servus tuus medus hic est." iulius servum suum medum videt, davum non videt. iulius: "quid? ubi est davus? davum voca!" medus davum vocat: "dave!" sed davus medum non audit neque venit. medus rursus davum vocat: "da-a-ve! veni!" davus venit.

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2020-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,704,987,496 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK