Sie suchten nach: si quando quid (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

si quando quid

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

si quando

Französisch

whenever

Letzte Aktualisierung: 2020-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si quando scuta

Französisch

si quelquefois des armes

Letzte Aktualisierung: 2023-05-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si quando abundare coepero

Französisch

si je deviens riche un jour

Letzte Aktualisierung: 2013-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

si quando omnes taceant,

Französisch

si tous gardent-le-silence d'abord,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

si quando accesseris ad expugnandam civitatem offeres ei primum pace

Französisch

quand tu t`approcheras d`une ville pour l`attaquer, tu lui offriras la paix.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

si quando nubes tabernaculum deserebat proficiscebantur filii israhel per turmas sua

Französisch

alors la nuée couvrit la tente d`assignation, et la gloire de l`Éternel remplit le tabernacle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

pocula si quando saevae infecere novercae misceruntque herbas et non innoxia verba

Französisch

in latinum cibum

Letzte Aktualisierung: 2014-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui videbant faciem egredientis mosi esse cornutam sed operiebat rursus ille faciem suam si quando loquebatur ad eo

Französisch

les enfants d`israël regardaient le visage de moïse, et voyait que la peau de son visage rayonnait; et moïse remettait le voile sur son visage jusqu`à ce qu`il entrât, pour parler avec l`Éternel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si quando habebitis epulum et dies festos et kalendas canetis tubis super holocaustis et pacificis victimis ut sint vobis in recordationem dei vestri ego dominus deus veste

Französisch

dans vos jours de joie, dans vos fêtes, et à vos nouvelles lunes, vous sonnerez des trompettes, en offrant vos holocaustes et vos sacrifices d`actions de grâces, et elles vous mettront en souvenir devant votre dieu. je suis l`Éternel, votre dieu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe

Französisch

autrefois en israël, pour valider une affaire quelconque relative à un rachat ou à un échange, l`un ôtait son soulier et le donnait à l`autre: cela servait de témoignage en israël.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,545,010 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK