Sie suchten nach: vim patior (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

vim

Französisch

force

Letzte Aktualisierung: 2013-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

per vim link

Französisch

desserrer

Letzte Aktualisierung: 2021-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vim hostium :

Französisch

la violence des ennemis :

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et patior facile sileri,

Französisch

et je souffre aisément être tu,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

intendere vim rei

Französisch

concentrer ses efforts sur une chose

Letzte Aktualisierung: 2011-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

contra tuam vim ?

Französisch

contre ta violence ?

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vim promovet insitam

Französisch

the inbred

Letzte Aktualisierung: 2018-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vim leonis insani.

Französisch

la violence du lion furieux.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

neque pertimesces vim?

Französisch

ni tu ne redouteras sa puissance?

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

per vim link to discoperiet

Französisch

desserrer

Letzte Aktualisierung: 2021-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si conentur facere vim.

Französisch

s'ils essayaient de faire violence.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quid manet in vim legis

Französisch

il reste sur la force

Letzte Aktualisierung: 2019-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

malvit lenitatem quam vim adhibere

Französisch

ingeniosus

Letzte Aktualisierung: 2013-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

utinam adpenderentur peccata mea quibus iram merui et calamitas quam patior in stater

Französisch

oh! s`il était possible de peser ma douleur, et si toutes mes calamités étaient sur la balance,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sicut pullus hirundinis sic clamabo meditabor ut columba adtenuati sunt oculi mei suspicientes in excelsum domine vim patior sponde pro m

Französisch

je poussais des cris comme une hirondelle en voltigeant, je gémissais comme la colombe; mes yeux s`élevaient languissants vers le ciel: o Éternel! je suis dans l`angoisse, secours-moi!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego autem fratres si circumcisionem adhuc praedico quid adhuc persecutionem patior ergo evacuatum est scandalum cruci

Französisch

pour moi, frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persécuté? le scandale de la croix a donc disparu!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vim fecerunt depraedantes pupillos et vulgum pauperem spoliaverun

Französisch

on arrache l`orphelin à la mamelle, on prend des gages sur le pauvre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ob quam causam etiam haec patior sed non confundor scio enim cui credidi et certus sum quia potens est depositum meum servare in illum die

Französisch

et c`est à cause de cela que je souffre ces choses; mais j`en ai point honte, car je sais en qui j`ai cru, et je suis persuadé qu`il a la puissance de garder mon dépôt jusqu`à ce jour-là.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudice

Französisch

voici, je crie à la violence, et nul ne répond; j`implore justice, et point de justice!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul

Französisch

lorsque paul fut sur les degrés, il dut être porté par les soldats, à cause de la violence de la foule;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,927,597,710 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK